<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	>

<channel>
	<title>УЗЕБЕЗ</title>
	<atom:link href="http://uzebez.org/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://uzebez.org</link>
	<description>яңа буын үзәге</description>
	<pubDate>Wed, 12 May 2010 07:34:08 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.7.1</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>НУРЛАТТАН БАШЛАНДЫ ДИСЕННӘР&#8230;</title>
		<link>http://uzebez.org/2010-05-12/nurlattan-bashlandy-disenn%d3%99r/</link>
		<comments>http://uzebez.org/2010-05-12/nurlattan-bashlandy-disenn%d3%99r/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 12 May 2010 07:32:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>ГРО "Зебезү" матбугат үзәге</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Аерым]]></category>

		<category><![CDATA[сайланган]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://uzebez.org/?p=360</guid>
		<description><![CDATA[“Мин татарча сөйләшәм! Мин татарча яратам! Мин татарча яшим!” девизы хәзер Казанда гына түгел, район үзәкләрендә дә яңгырый башлады. Башкалабызда “Үзебез” яңа буын хәрәкәте уздырган “Мин татарча сөйләшәм!” акциясе районнар өчен үрнәк булды, күрәсең. 30 апрельдә Нурлат районы мәдәният йорты да “Татарча сөйләште”. Дөресен генә әйткәндә, шулкадәр җанлы һәм күңелле бәйрәм килеп чыгар дип күз алдына да китермәгән идек. Әллә район халкы шундый тамашаларга сусаган, әллә без артыгын тырышып ташладык. Кыскасы, сагынып искә алырлык вакыйгалар күп булды.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>“Мин татарча сөйләшәм! Мин татарча яратам! Мин татарча яшим!” девизы хәзер Казанда гына түгел, район үзәкләрендә дә яңгырый башлады. Башкалабызда “Үзебез” яңа буын хәрәкәте уздырган “Мин татарча сөйләшәм!” акциясе районнар өчен үрнәк булды, күрәсең. 30 апрельдә Нурлат районы мәдәният йорты да “Татарча сөйләште”. Дөресен генә әйткәндә, шулкадәр җанлы һәм күңелле бәйрәм килеп чыгар дип күз алдына да китермәгән идек. Әллә район халкы шундый тамашаларга сусаган, әллә без артыгын тырышып ташладык. Кыскасы, сагынып искә алырлык вакыйгалар күп булды.</p>
<p class="MsoNormal" style="text-indent: 14.2pt; text-align: left;"><span style="font-size: 10pt; font-family: Tahoma;" lang="TT">“Без” дигәнем – бер төркем яшьләр. Рэп укучы (җырлаучы дияргә телем әйләнми – авт.) “Libertas”, “Безнекеләр” төркеме, җырчы Альберт Исмаил, шагыйрь Рифат Сәлах, “Фикер”, “Шәрык” клубыннан волонтер кыз һәм егетләр&#8230; </span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-indent: 14.2pt;"><span style="font-size: 10pt; font-family: Tahoma;" lang="TT">Алдан ук әйтим әле: Нурлатта безне зурлап каршы алдылар. “Яшьлек” ресторанында өстәл әзерләп көтеп торулары гына да ни тора. “220 чакрымны үтеп монда кадәр килүче җырчылар да аз, ә сез нинди зур төркем белән килеп төшкәнсез”, - диде районның спорт, яшьләр эшләре һәм туризм бүлеге начальнигы Әнәс Әмир улы Нәбиуллин. Нәкъ менә ул “Мин татарча сөйләшәм!” акциясен Нурлатта уздыру идеясе белән чыккан. Аны тормышка ашырган һәм тамашаның башыннан ахырына кадәр ут йотып йөргән кеше дә әле. Шулкадәр самими һәм милләте өчен җан атып торучы җитәкчеләр дә булыр икән дип сокландык аңа. </span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-indent: 14.2pt;"><span style="font-size: 10pt; font-family: Tahoma;" lang="TT">Акция урамда, фонтан янында узарга тиеш иде. Иртүк сибәли башлаган яңгыр тамашачыларны да, безне дә район мәдәният йортына куып кертте. Тамаша башланырга ярты сәгать кала 600 урынлы зал шыгрым тулды. Утырыр урын таба алмаганнар басып торды. Шатландык та, каушап та калдык. Чынлап торып чагыштырсаң, Казанда да бу кадәр халык булмагандыр.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-indent: 14.2pt;"><span style="font-size: 10pt; font-family: Tahoma;" lang="TT">Башкалабыздан безне озатканда: “Нурлатта гел татарча гына сөйләшәләр, Яшел Үзән кебек руслашып беткән районга барсагыз яхшырак булыр иде”, - диючеләрнең бу районда булганы юктыр, мөгаен. Шуңа игътибар иттем: Нурлат халкының 48 проценты татар дип әйтсәләр дә, яшьләрнең күпчелеге русча сөйләшә. Шәһәрләшү, “текә” булып күренергә тырышу дип аңлыйм инде мин моны. Хәер, район үзәгендә тагын ни көтәсең. Бөтенләй татарча аңламаган балаларга русча-татарча сүзлек бүләк иттек. Бәлки, кызыксынырлар. Белгәннәренә ябыштыргыч, түштамгалар, газета-журналлар өләшенде. Бу ягы белән Нурлаттагы тамашаның Казандагысыннан әллә ни зур аермасы булмады да диярлек. Шул ук вакытта сәхнәдә тормыш гөрли, алып баручы Наил Нәбиуллин тамашачыны “кыздыра” иде. Татарча җыр, бию, шигырь уку конкурслары уздырып, бүләкләр таратты ул. Татар яшьләре форумы рәисе Руслан Айсин, татар теле укытучыларын сәхнәгә чакырып, аларга да шигырь сөйләттерде, калын-калын китаплар бүләк итте. Гомумән, залда йоклап утырган кеше күрмәдем. Акция бик актив, җанлы әңгәмә, күмәк уен рәвешендә үтте. Уенда катнашыр өчен, 4 кыз, 4 егет кирәк дип әйтүгә, сәхнәгә 20 кеше чыга да баса. Алып баручыбыз беркемне дә читтә калдырмады, билгеле. Ахырдан бөтен зал торып басып, “Туган тел”не җырлады. </span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-indent: 14.2pt;"><span style="font-size: 10pt; font-family: Tahoma;" lang="TT">Инде китәбез дигәндә дә, балалар, яшьләр сәхнәдән төшә алмыйча азапланды. Сәхнәсе биек булганга түгел, әлбәттә. Чират торып “автограф” алдылар, фотога төштеләр. Катнашучыларны җибәрәселәре килмәде. “Безнекеләр” төркеме егетләренең берсе - Ниязга күпме кыз гашыйк булганын күрсәгез&#8230; Алып калалар дип торабыз. Алган тәэсирләрне уртаклаша-уртаклаша кайтып җитүебезне сизми дә калганбыз. </span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-indent: 14.2pt;"><span style="font-size: 10pt; font-family: Tahoma;" lang="TT">Нурлат муниципаль район башлыгы Наил Шакир улы Шәрәпов “Мин татарча сөйләшәм!” акциясенә теләктәшлек белдереп, Татарстан районнары арасында беренчеләрдән булып шушы эшкә алынды. Аның социаль мәсьәләләр буенча урынбасары Рәмзия Зәки кызы Сингатуллина исә чараны оештыруда, уздыруда ярдәм итеп, һәрдаим безнең янәшәдә булды. Чын күңелдән рәхмәт аларга! Нурлатта узган “Мин татарча сөйләшәм!” акциясе эстафетаның башлангычы булсын, башка районнар да бу чарага кушылсын иде дигән теләктә калам.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: left; text-indent: 14.2pt;"><strong><span style="font-size: 10pt; font-family: Tahoma;" lang="TT">Эльвира ФАТЫЙХОВА.</span></strong></p>
<p style="text-align: left;"><strong><span style="font-size: 10pt; font-family: Tahoma;" lang="TT">Казан-Норлат-Казан.</span></strong></p>
<p style="text-align: left;"><a href="http://beznen.ru/news/?id=1618"><span class="main_subbar_title" style="padding-left: 0pt; font-size: 14px;">«БЕЗНЕҢ ГӘҖИТ»</span></a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://uzebez.org/2010-05-12/nurlattan-bashlandy-disenn%d3%99r/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Итоги акции «Мин татарча сөйләшәм!» глазами СМИ</title>
		<link>http://uzebez.org/2010-04-28/itogi-akcii-min-tatarcha-s%d3%a9jl%d3%99sh%d3%99m-glazami-smi/</link>
		<comments>http://uzebez.org/2010-04-28/itogi-akcii-min-tatarcha-s%d3%a9jl%d3%99sh%d3%99m-glazami-smi/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 28 Apr 2010 16:19:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator>ГРО "Зебезү" матбугат үзәге</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Аерым]]></category>

		<category><![CDATA[баш бит]]></category>

		<category><![CDATA[сайланган]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://uzebez.org/?p=344</guid>
		<description><![CDATA[О некоторых итогах акции "МИН ТАТАРЧА СӨЙЛӘШӘМ!" – 2010]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h4>&#8220;Азатлык&#8221; радиосы</h4>
<h1>“Мин татарча сөйләшәм”-5</h1>
<div class="photo photobig aligned"><a rel="ibox" href="http://gdb.rferl.org/E1FC0214-BFA5-4A0F-AA05-632F5594C71D_mw800_mh600_s.jpg"><img src="http://gdb.rferl.org/E1FC0214-BFA5-4A0F-AA05-632F5594C71D_w527_s.jpg" border="0" alt="" /></a></div>
<p class="introduction"><span class="zoomMe">Апрель аенда Татарстанда бишенче тапкыр “Мин татарча сөйләшәм” акциясе үтте. Чара татар-башкорт дөньясына җәелә һәм иҗади яктан үсә бара.</span></p>
<p>Беренче тапкыр аны “Үзебез” яшьләр хәрәкәте генә оештырган булса, хәзер бу чарага Бөтендөнья татар конгрессы Башкарма комитеты, Татар яшьләр форумы, Мәгариф министрлыгы һәм башка оешмалар да кушылды.</p>
<p>“Мин татарча сөйләшәм” чарасы Татарстан чикләреннән чыгып, татар дөньясында да үткәрелә башлады.Мәсәлән соңгы шундый чараны Омски һәм Әстерхан яшьләре уздырды.</p>
<p><strong>Бер төш күрдем<br />
</strong><br />
“Быел бәйгегә креативлык керде”, ди чараны оештыручыларның берсе Бөтендөнья татар яшләр форумы башлыгы Руслан Айсин. Татарстанның төрле районнарында яшәүче мәктәп укучылары, аптека, шифаханәгә кереп татарча сөйләшеп караган, бу оешмаларда кулланыла торган сүзләрдән русча-татарча сүзлек төзегән.</p>
<p>Икенче бер җирдә яшьләр һава аланына барып, юлчыларны татарча каршы алган, аларга “Мин татарча сөйләшәм” акциясе атрибутикасын тараткан.</p>
<p>Үзләре турында шаян фильм төшерүчеләр дә бар. Мәсәлән, яшьләр урыс телле малайның йокыдан уянып, әйләнә тирә дөньяның кинәт татарча сөйләшә башлавын чагылдырырга тырышкан.<br />
<strong><br />
“Татар-дозор” сөйләштерә<br />
</strong><br />
Быел “Мин татарча сөйләшәм” акциясе кысаларында “Татар-дозор” уены үткәрелде. Популяр бу уенда татар яшьләреннән торган 5 төркем ярыша-ярыша шәһәрнең төрле районнарында татарча сөйләште һәм казаннарны сөйләштерде.</p>
<p>Бу уенда КДУның татар журналистикасы, шәрыкне өйрәнүче факультет студентлары, “Шәрык” клубы, “Фикер” клубы, “Безнең гәҗит” командалары катнашты. Уен 24 апрель шимбә көнне үткәрелде.</p>
<p>Төркемнәр билгеләнгән вакыт эчендә биремне үтәргә һәм көндәшләрен узарга тиеш иде. Биремнәр арасында Г.Тукай шигыйрьләрен Казандагы төрле һәйкәлләр янында сәнгатьле итеп уку, кибет һәм рестораннарда, җәмәгать транспортында татарча сөйләшү, “Мин татарча сөйләшәм” билгесе төшкән футболкаларны татарча белгән кешеләргә ташлама белән сату, Казаннарга тарихи урыннар турында сөйләү һәм Баумандагы халыкны татарча биетү кебек биремнәр бирелде.</p>
<p><strong>Казаннар татарча сөйләшергә әзерме?</strong></p>
<p>“Мин татарча сөйләшәм” акциясе кысаларында үткән &#8220;Татар-дозор&#8221;да  катнашучыларның гамәлләренә казаннарның мөнәсәбәте төрлечә булды. Бер төркем яшьләр Казан үзәгендәге ресторанга кереп, татарча сөйләшеп караган, акция турында сөйләгән. Әмма ресторан җитәкчесе аларны куып чыгарган.</p>
<p>“Ресторанда хезмәт күрсәтүчеләр татарча белә, менеджер гына безнең акцияне яратмады”, диде “Татар-дозор”да катнашкан командаларның берсе.</p>
<p>Муса Җәлил һәйкәле янында туй итүче төркемнәргә футболка сатaп йөргәндә, бер кеше “Башта татарча өйрәним, аннары алырмын” дип җавап бирде. Башка берәү: “Cез татар телен сатасыз мәллә, бу бит изге нәрсә”, диде.. Әмма футболкасын алды һәм “Мин татарча сөйләшәм” билгесен машинасына ябыштырырга вәгъдә итте.</p>
<div class="contentImage floatLeft" style="width: 270px;">
<div class="watermark"><a rel="ibox" href="http://gdb.rferl.org/80961856-098D-4F65-8AEC-3441692FEEA7_mw800_s.jpg"><img class="photo alignleft" style="border: 0pt none;" src="http://gdb.rferl.org/80961856-098D-4F65-8AEC-3441692FEEA7_w270_s.jpg" border="0" alt="" width="270" height="203" /></a></div>
</div>
<p>Автобуста барганда бер такым яшьләре билет сатучыдан “Тукталышларны татарча да әйтеп бару мөмкинме”, дип сорады. Билет сатучы ханым: “Әйтергә була, әмма күп кеше аңламый бит аны, көне буе ике телдә әйтә башласаң хәлдән таясың”, дип җавап бирде.</p>
<p>Кайбер яшьләр үзләре дә татарча бик әйбәт белсә дә, гадәтләнгәнчә, урысча һәм татарча катыштырып сөйләште.</p>
<p>Уенда җиңүчеләрне “Мин татарча сөйләшәм” чарасының йомгаклау өлешендә 26 апрель көнне Бауман урамында булган зур тантаналы чарада бүләкләү булды. Һичюгы бу 5 төркем яшьләре үзләре татарча сөйләшә башлады һәм башкаларга үрнәк күрсәтте</p>
<div class="date">27.04.2010</div>
<div class="author"><a href="http://www.azatliq.org/author/17450.html">бикә  тимерова</a></div>
<h2 class="author"><span id="more-344"></span> <a href="http://www.azatliq.org/video/7176.html">&#8220;Татар-дозор&#8221; татарча сөйләштерә (видео)</a></h2>
<div class="author">
<p><script src="http://www.azatliq.org/js_5.31.0.12126/swfobject.jsx" type="text/javascript"></script> <object width="512" height="320" type="application/x-shockwave-flash"><param name="id" value="MediaPlayer" /><param name="name" value="MediaPlayer" /><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="wmode" value="transparent" /><param name="flashvars" value="configFilePath=/GetFlashXml.aspx?param=7176|auto|video%26skin=black&amp;defvolume=100" /></object></div>
<div class="author"><!--more--> <a href="http://www.regnum.ru/" target="_blank"><strong>ИА REGNUM Новости</strong></a></p>
<div class="newsbody">
<h2>В Казани намечена акция в поддержку татарского языка</h2>
<p style="text-align: justify;">Очередная акция &#8220;Мин татарча сөйләшәм!&#8221; (&#8221;Я говорю по-татарски!&#8221;) должна пройти в Казани с 24 по 26 апреля. Организаторами стали сразу несколько татарских национальных организаций, а также Министерство образования и науки РТ и казанский горисполком.</p>
<p style="text-align: justify;">Мероприятие в столице Татарстана проводится уже пятый раз. Традиционно организаторами выступают исполком Всемирного конгресса татар, Всемирный форум татарской молодежи и молодежное движение &#8220;Узебез&#8221; (&#8221;Мы сами&#8221;). Как <a href="http://www.regnum.ru/news/1151533.html" target="_blank">сообщало</a> <a href="http://www.regnum.ru/" target="_blank"><strong>ИА REGNUM Новости</strong></a>, именно движение &#8220;Узебез&#8221; год назад выступило инициатором сбора подписей за придание татарскому языку статуса второго государственного в России, однако заявленное количество подписей - 100 тысяч для превращения общественной инициативы в законодательную так и не было собрано.</p>
<p style="text-align: justify;">В рамках нынешних мероприятий в Казани должны пройти квест &#8220;Татар-дозор&#8221;, а также концерт татарской музыки новой волны, конкурсы, раздача словарей, значков и футболок с логотипом акции. Как заявил <a href="http://www.regnum.ru/" target="_blank"><strong>ИА REGNUM Новости</strong></a> председатель Всемирного форума татарской молодежи и координатор движения &#8220;Узебез&#8221; Руслан Айсин, основными целями &#8220;Мин татарча сөйләшәм!&#8221; является &#8220;поддержка реального функционирования татарского языка в городе, расширение границы его использования, способствование формированию городской татарской субкультуры&#8221;.</p>
<p style="text-align: justify;">По мнению Айсина, народ имеет шансы на сохранение и развитие только в том случае, если сможет сформировать конкурентоспособную городскую культуру. Поэтому сейчас как никогда остро встает вопрос &#8220;пропаганды активного использования татарского языка в городских условиях&#8221;.</p>
<p style="text-align: justify;"><!--more--></p>
<h4><a href="http://www.azatliq.org/content/article/2025749.html">&#8220;Азатлык&#8221; радиосы </a></h4>
<h1>Омскида «Мин татарча сөйләшәм» чарасы үтте</h1>
<div class="photo photobig aligned"><a rel="ibox" href="http://gdb.rferl.org/7F51FCB6-743C-402B-B9BD-8CA706C373C8_mw800_mh600_s.jpg"><img src="http://gdb.rferl.org/7F51FCB6-743C-402B-B9BD-8CA706C373C8_w527_s.jpg" border="0" alt="" /></a></div>
<div class="date">27.04.2010</div>
<div class="author"><a href="http://www.azatliq.org/author/17461.html">розалия  сайганова</a></div>
<p class="introduction"><span class="zoomMe">Мәгълүм ки, бүгенге көндә Халыкара туган тел көне дөнья күләмендә 21 февральдә бәйрәм ителә. Әмма татарлар өчен туган тел бәйрәме – бөек шагыйребез Габдулла Тукайның туган көнендә.</span></p>
<div class="zoomMe">Апрель аенда күп төбәкләрдә Тукайга багышлап чаралар оештырыла, 15 апрельдә искә алу чаралары үткәрелә, 26 апрельдә шигърият бәйрәме дә оештыралар, шушы көнне хәзер күп төбәкләрдә “Мин татарча сөйләшәм” акциясе дә үтә.</p>
<p>Омскида Тукайның туган көненә багышланган шигърият бәйрәмен Дуслык йортында “Өмет” студиясендә шөгыльләнүче балалар өчен шәһәр милли-мәдәни мохтарияте якшәмбе көнне оештырды. Балалар Тукайның шигырьләрен яттан сөйләделәр, “Шүрәле” әкиятенең эчтәлеген аңлатып, берникадәр өлешен татарчадан русчага тәрҗемә иттеләр, «Кәҗә белән сарык» әкиятен рольләргә бүлеп укыдылар, соңыннан бергәләп «Туган тел» җырын башкардылар.</p>
<p>Шул ук көне, ягъни 25 апрельдә, шәһәр мохтарияте каршында эшләүче «Ялкын» яшьләр оешмасы “Мин татарча сөйләшәм” акциясен үткәрде. Омски татар яшьләре мондый чараны инде өченче мәртәбә оештыралар.</p>
<div class="contentImage alignCenter" style="width: 270px;">
<div class="watermark"><a rel="ibox" href="http://gdb.rferl.org/25393BE1-F418-48AC-B4E6-F53E7FF591AE_mw800_s.jpg"><br />
</a></div>
<div class="contentImage alignCenter" style="width: 527px;">
<div class="watermark"><a rel="ibox" href="http://gdb.rferl.org/6686AEBC-42C3-4BB7-B922-4C92A7AA7DBE_mw800_s.jpg"><img class="photo alignleft" style="border: 0pt none;" src="http://gdb.rferl.org/6686AEBC-42C3-4BB7-B922-4C92A7AA7DBE_w527_s.jpg" border="0" alt="" width="527" height="396" /></a></div>
</div>
</div>
<p>Моңа кадәр аны үткәрү өчен урын Иртеш елгасы буенда – «Яшел утрау» спорт-ял берләшмәсе биләмәсендә бирелә иде. Бу юлы туган тел бәйрәмен шәһәрнең Музыкаль театры каршындагы мәйданында үткәрергә рөхсәт алынды.</p>
<p>«Яшел утрау»да да начар түгел иде, шулай да монда яхшырак, шәһәрнең нәкъ үзәгендә, халыкка килергә бик тә уңай, ди «Ялкын» яшьләр оешмасы җитәкчесе Шамил Аллагулов.</p>
<p>Бәйрәм кичке сәгать дүрттән башланып ике сәгать буена дәвам итте. Анда рәсми даирәләрдән шәһәр һәм өлкә хакимиятләре вәкилләре булды. Башта котлау сүзе белән өлкә мәдәният министрлыгының милли һәм дини оешмалар белән эшләүче бүлеге баш белгече Нурбол Әлҗанов чыкты.</p>
<div class="contentImage alignCenter" style="width: 527px;">
<div class="watermark"><a rel="ibox" href="http://gdb.rferl.org/9523F396-2739-4E14-85B5-C46A0289D0FF_mw800_s.jpg"><img class="photo" src="http://gdb.rferl.org/9523F396-2739-4E14-85B5-C46A0289D0FF_w527_s.jpg" border="0" alt="" /></a></div>
</div>
<p>Оештыручыларга рәхмәт, бу чара аркылы алар тагы бер мәртәбә туган телне саклау проблемына игътибар юнәлтәләр. Әлбәттә, туган телне саклау буенча җаваплылык беренче чиратта шул телдә сөйләшүчеләр өстенә төшә. Гаиләдә сөйләшү, уку йортларында эш алып бару. Бу чараның әһәмияте бәя биреп бетергесез, диде Нурбол әфәнде.</p>
<p>Бәйрәм программасын Айрат Әхкамов белән Зилә Гарифова алып барды. Омскиның нәкъ үзәк өлешендә, бәйрәм барган мәйданда ике сәгать буена татар моңнары яңгырады.</p>
<p>Туган тел бәйрәме программасы төрле уеннар, биремнәр, бәйгеләр, викториналар җыр-бию белән үрелеп барды. Яшьләр уеннарда шактый актив катнаштылар.</p>
<p>Бәйгеләрнең берсендә, җырның һәм җырчының исемен танып әйтүдә беренче урынга чыккан яшьләргә мин берничә сорау белән мөрәҗәгать иттем. Алар Денис белән Әлфия, медицина көллиятендә укыйлар, шунда танышканнар да. &#8220;Татарча сөйләшәбез, телебезне, җырларыбызны яратабыз, интернеттан да тыңлыйбыз&#8221;, ди яшьләр.</p>
<div class="contentImage alignCenter" style="width: 527px;">
<div class="watermark"><a rel="ibox" href="http://gdb.rferl.org/25393BE1-F418-48AC-B4E6-F53E7FF591AE_mw800_s.jpg"><img class="photo" src="http://gdb.rferl.org/25393BE1-F418-48AC-B4E6-F53E7FF591AE_w527_s.jpg" border="0" alt="" /></a></div>
</div>
<p>Соңрак Денис шигырь язу бәйгесендә алга чыкты һәм чигүле түбәтәй белән бүләкләнде.</p>
<p>Ә менә татарча яттан шигырь сөйләү бәйгесенә яшьләрдән чыгучы булмады. Шуңа күрә ахры, «Умырзая» җырчысы Фәгилә Чумарова Муса Җәлил шигырен укыды, аннан соң ул җыелган халыкка мөрәҗәгать итеп бераз нотык та тотты.</p>
<p>&#8220;Без, өлкәнрәкләр, берникадәр дәрәҗәдә телебезне беләбез, ә яшьләрнең шигырь түгел, сөйләшә дә белмәүләре, йөрәкне әрнетә, шуңа күрә без инде өченче ел рәттән “Мин татарча сөйләшәм” акциясе үткәрәбез, шуның белән яшьләрдә бераз булса да туган телләренә карата кызыксыну уятырбыз дип уйлыйбыз&#8221;, диде Фагыйлә ханым дулкынланып.</p>
<p>Яраткан кешесенә назлы сүзләр әйтү биременә чыгучылар булды, яшьләр көлешә-көлешә, бик күп булмаса да, “алтыным, бәхетем, кечкентәем, шатлыгым” кебек матур сүзләр таба алдылар.</p>
<div class="contentImage alignCenter" style="width: 527px;">
<div class="watermark"><a rel="ibox" href="http://gdb.rferl.org/40BA1084-0C54-4611-91D5-2D8854F05867_mw800_s.jpg"><img class="photo" src="http://gdb.rferl.org/40BA1084-0C54-4611-91D5-2D8854F05867_w527_s.jpg" border="0" alt="" /></a></div>
</div>
</div>
<div class="zoomMe">Бәйрәм барышында, уеннарда катнашмыйча гына кызыксынып күзәтеп утырган яшьләргә мин берничә сорау юлладым. Аларның берсе татар кызы, калганнары казах милләтеннән булып чыкты.</p>
<p>Татар кызы Гөлнара бәйрәмгә махсус килгән, телне начар беләм, өйдә сөйләшүче юк, татар теле матур тел, рус арасында яшәгәч, үз телеңне ишетәсе килә, мин аны өйрәнәм, ди.</p>
<p>Бу чараны оештыручыларының берсе, алып баручысы да, биючесе дә булган Омски Дәүләт педагогия университеты талибе Айрат Әхкамов: &#8220;Бөтенрусия акциясенең безнең шәһәрдә дә үткәрелүе бик мөһим, бүгенге бәйрәм яхшы үтте, яшьләр күп булды, актив катнаштылар. Мондый чараларны елга бер түгел, 2-3 тапкыр оештырырга кирәк, алда безнең планнар – көзгә чәкчәк бәйрәме үткәрү&#8221;, ди.</p>
<p>Оештыручылар ахырда халыкка рус-татар сүзлекләре тараттылар һәм әлбәттә      уеннарда  актив катнашучылар бүләксез калмадылар.</p></div>
<div class="zoomMe"><!--more--><span style="text-decoration: underline;">&#8220;Азатлык&#8221; радиосы</span></p>
<h2><strong>“Мин татарча сөйләшәм”</strong></h2>
<h2><strong></strong></h2>
<p>Шул ук вакытта студентлар менә бишенче ел инде “Мин татарча сөйләшәм” акциясенә бара.</p>
<p>Бу идеянең авторы, “Үзебез” хәрәкәтенең координаторы Илшат Сәетов болай дип сөйләде: “Без татар теленең колхозда гына түгел, ә шәһәр яшьләре дә сөйләшә торган тел булуын күрсәтергә теләгән идек. Кеше туган теленнән башка тагын бер телсә, горурлана. Ә татар яшьләре арасында бер гадәт бар: алар татар теленнән хурланалар иде.</p>
<div class="contentImage floatRight" style="width: 270px;">
<div class="watermark"><a title="&quot;Мин татарча сөйләшәм&quot; акциясенең билгесе" rel="ibox" href="http://gdb.rferl.org/5883C7EB-4E2C-40BB-B3C2-FB4187E7FF4D_mw800_s.gif"><img class="photo" src="http://gdb.rferl.org/5883C7EB-4E2C-40BB-B3C2-FB4187E7FF4D_w270_s.gif" border="0" alt="" /></a></div>
<p><span class="imageCaption">&#8220;Мин татарча сөйләшәм&#8221; акциясенең билгесе</span></div>
<p>Безнең максат шушы хурлану хисен горурлануга әйләндерү иде. Моның өчен яңа заманча технологияләр кулланабыз. Чөнки, мәсәлән, 26 апрельдә Тукай һәйкәле янына җыелып шигырь сөйлиләр иде. Әле дә сөйлиләр. Анда, гадәттә, илле кеше җыела. Без анда яшьләрнең бармаячагын белә идек.</p>
<p>Шуңа күрә кызыклырак чара ясарга уйладык. Беренче тапкыр оештырганда вакыт аз калган иде, ике-өч атна эчендә әзерләдек. Шул көнне татар яшьләренең күп икәнлеге, аларның татарча сөйләшүе, кызыксынуы, алдынгы карашлы булуы аңлашылды.</p>
<p>Шул көннән соң бу акцияне тагын да киңәйтергә тырышабыз. Ул мәктәпләрдә уздырыла башлады, башка төбәкләргә күчте, эшкуарлык, дәүләт өлкәләренә керде”, диде Илшат Сәетов.</p>
<p>Акцияне беренче тапкыр “Үзебез” яңа буын хәрәкәте, яшь татар галимнәре оештырган иде, хәзер аңа Бөтендөнья татар конгрессының Башкарма комитеты, Бөтендөнья татар яшьләре форумы, Татарстанның мәгариф һәм фән министрлыгы, Казан шәһәренең Башкарма комитеты да кушылган.</p>
<p>Бу акциянең идеясен мари, чуваш, урыс яшьләре дә хуплаган һәм хәзер алар да “Мин марича сөйләшәм”, “Мин чувашча сөйләшәм” дигән акцияләр оештыралар.</p>
<p>Быел “Мин татарча сөйләшәм” акциясе 24 апрельдә “Татар-дозор” квесты белән башланып китә. Анда да шәһәр урамнары буйлап татарча сөйләшеп, шигырь укып йөрү кебек биремнәр каралган. 26нчы апрельдә көндезге өчтә Бауманда яңа дулкын татар төркемнәре һәм башкаручылар чыгыш ясый.</p>
<p>Тукай туган көндә быел да гадәткә кергән зур чаралар оештырыла. Әдәбият-сәнгать әһелләре шигырьне яраткан һәркем килер дип көтә. Яшьләр хәрәкәте татар яшьләренең күп булуына ышана. Шулай да миллионлы Казан, ике миллион татар яшәгән Татарстанда быел шигъри митингка күпме кеше килер? Татар шигърияте һәм татар теленең тантана итүен күрергә килүчеләр Тукай һәйкәлен сайлармы, Бауманда үтә торган “Мин татарча сөйләшәм” акциясенә кушылырмы? Татар җәмәгатьчелеген кайсы күбрәк җәлеп итәр?</p>
<p><!--more--></p>
<h4><a href="http://www.kazved.ru/printa/29935.aspx"><span style="font-size: 20px;">газета &#8220;Казанские ведомости&#8221;</span></a></h4>
<h4><span style="font-size: 20px;"></p>
<table style="height: 33px;" border="0" width="433">
<tbody>
<tr>
<td style="width: 580px;">
<table id="dlArticle" style="border-collapse: collapse; height: 14px;" border="0" cellspacing="0" width="1">
<tbody>
<tr>
<td></td>
</tr>
</tbody>
</table>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p></span></h4>
<p><span style="font-family: Tahoma,Arial,Helvetica,sans-serif;"><img src="http://www.kazved.ru/uploadimg/14040_9126_%D1%82%D1%83%D0%BA%D0%B0%D0%B9.jpg" border="0" alt="" hspace="10" vspace="10" align="right" />Утром Президент РТ Рустам Минниханов, Председатель Госсовета РТ Фарид Мухаметшин, заместитель премьер-министра Республики Татарстан - министр культуры РТ Зиля Валеева, мэр Казани Ильсур Метшин, лауреаты премии Габдуллы Тукая предыдущих лет, писатели и поэты возложили цветы к памятнику поэту в сквере Тукая.</span></p>
<p align="left"><span style="font-family: Tahoma,Arial,Helvetica,sans-serif;">В час дня у памятника Тукаю на площадке у театра оперы и балета имени М.Джалиля начался праздник поэзии. По традиции здесь вручили Госпремии РТ имени Габдуллы Тукая – в этом году в порядке исключения решили присудить пять премий. Представители молодого поколения отметили день рождения Тукая по-своему: в три часа дня на Баумана началась акция «Мин татарча сойлэшэм». Здесь прошел концерт татарской альтернативной музыки. Активисты молодежного движения «Узебез» («Мы сами») раздавали значки «Мин татарча сойлэшэм» («Я говорю по-татарски») владеющим языком и мини-словари тем, кто татарский пока не знает.</span></p>
<p align="left"><span style="font-family: Tahoma,Arial,Helvetica,sans-serif;">Вечером в Татарском академическом театре оперы и балета имени М.Джалиля прошел гала-концерт Международного телевизионного конкурса молодых исполнителей «Татар моны». </span></p>
<p align="left"><span style="font-family: Tahoma,Arial,Helvetica,sans-serif;">А в малом зале Камаловского театра состоялся хореографический спектакль «Бие, бие, Хэйбулла». Альтернативную постановку подготовил Нурбек Батулла.</span></p>
<p align="left"><span style="font-family: Tahoma,Arial,Helvetica,sans-serif;"><!--more--></span><a href="http://www.azatliq.org/content/article/2019860.html"><span style="text-decoration: underline;">&#8220;Азатлык&#8221; радиосы</span></a></p>
<h1>26 апрельдә Казан татарныкы</h1>
<div class="photo photobig aligned"><a rel="ibox" href="http://gdb.rferl.org/A15BB008-9EF2-4300-917B-CEC3EFBC82D5_mw800_mh600_s.jpg"><img src="http://gdb.rferl.org/A15BB008-9EF2-4300-917B-CEC3EFBC82D5_w527_s.jpg" border="0" alt="" /></a></div>
<div class="date">21.04.2010</div>
<div class="author"><a href="http://www.azatliq.org/author/20240.html">саша  долгов</a></div>
<p class="introduction"><span class="zoomMe">Шагыйрь Габдулла Тукайның туган көнендә Казанда иртәдән алып кичкә кадәр татар чаралары үтә. 24 апрельдә “Үзебез” яңа буын хәрәкәте “Мин татарча сөйләшәм” акцияләре кысаларында “Татар-дозор” уены да үткәрә.</span></p>
<div class="zoomMe">26 апрельдә опера һәм балет театры янында Шигырь бәйрәме, Бауман урамында “Мин татарча сөйләшәм” акциясе, Камал театрында биюче Нурбәк Батулланың “Бие, бие, Хәйбулла” спектакле, Муса Җәлил исемендәге опера һәм балет театрында халыкара “Татар моңы” фестиваленең гала-концерты уза.</p>
<p><strong>&#8220;Татар-дозор&#8221;</strong></p>
<p>Гадәтләнгән уен-маҗарадан аермалы буларак “Татар-дозор” тулысынча татар телендә барачак. Туган телгә, Казанның татарларга кагылышлы истәлекле урыннарына багышлана. Уенда катнашучыларга шәһәрдә татар теленең кулланыш даирәсен киңәйтер өчен көч һәм креатив фикерләүне эшкә җигәргә туры киләчәк.</p>
<p>“Татар-дозор”да катнашыр өчен мәктәп, гимназия, югары, урта уку йортлары студентлары, иҗади коллективлар, маҗара һәм татар телен яратучылар һәм башкалар командаларга туплана ала. Такымда биштән азрак, 10нан артык кеше булмаска тиеш. Команданың үз видеокамерасы, фотоаппараты булу шарт.</p>
<p>“Татар-дозар” уенында катнашучылар шәһәр буенча “Мин татарча сөйләшәм!” логотибы төшерелгән футболкалардан йөриячәк. Җиңүчеләрне билгеләгәндә төп критерийларның берсе – ул биремнәрне тиз түгел, ә төгәл, сыйфатлы башкару. Иң акыллыларга кыйммәтле бүләкләр дә әзерләнгән.</p>
<p>“Татар-дозор” 24 апрельдә 12.00 сәгатьтә башлана. Уенда катнашучылар Бауман һәм Университет урамнары киселешендә җыела. “Татар-дозор” уенында җиңүчеләрне 26 апрельдә “Мин татарча сөйләшәм!” акциясе вакытында билгелиячәкләр, ди “Үзебез” хәрәкәте координаторы Римма Бикмөхәммәтова.</p>
<p><strong>Тукай көне Шигырь бәйрәме белән башлана</strong></p>
<p>Шигырь бәйрәме опера һәм балет театры янында 12.30да башлана. Тантанада республика җитәкчеләре катнашлыгында Тукай исемендәге дәүләт бүләге тапшырылачак. Шигырь бәйрәмендә шагыйрьләр шигырь сөйләячәк, театр янында җыр-моң яңгырап торачак.</p>
<p><strong>Бауманда “Мин татарча сөйләшәм”</strong></p>
<p>Шигырь бәйрәменнән соң сәгать өчтә Бауман урамында “Мин татарча сөйләшәм” акциясе башланып китә. Аны “Үзебез” яңа буын хәрәкәте үткәрә.</p>
<p>“Татарлар! Казан безнең шәһәр һәм без монда хуҗа икәнебезне бар кешегә күрсәтер вакыт җитте. Казанга кем килмәсен, бар кеше сүгенә-сүгенә: &#8220;шушымы инде татар башкаласы&#8221;, ди. Күпме түзәргә була, маңкортлар атакуют!”, дип язылган интернетта таратылган чакыру кәгазендә.</p>
<p>26 апрельдә Бауман урамында &#8220;Мин татарча сөйләшәм!&#8221; дип язылган футболкалар кигән, түштамгалар таккан егетләр һәм кызлар халыкны татарча сөйләштерәчәк. Татар телен белүчеләргә махсус түштамгалар, ә белмәүчелөргө сүзлекләр таратылачак. Һәр елдагыча татар альтернатив музыкасы концерты оештырылачак.</p>
<p><strong>“Бие, бие, Хәйбулла!”</strong></p>
<p>Башка елларда “Мин татарча сөйләшәм” акциясе тәмамлангач, Камал театры янында Тукай бүләге ияләре, иҗат коллективлары катнашлыгында концерт оештырыла иде. Әмма быел бу чара үткәрелми.</p>
<p>Шулай да кичке алтыда Камал театрының кече залында Нурбәк Батулла “Бие, бие, Хәйбулла!” дигән бию тамашасы әзерли.</p>
<p><strong>Татар моңы” килә!<br />
</strong><br />
26 апрель көнне кичке сәгать алтыда опера һәм балет театрында халыкара “Татар моңы” фестиваленең гала-концерты башлана. Анда Русия төбәкләреннән, чит илләрдән татар яшьләре катнаша. Оештыручылар сүзләренчә, кунаклардан башка гына да концертта 121 кеше чыгыш ясаячак.</div>
<div class="zoomMe"><!--more--></div>
<div class="zoomMe"><strong>фото отчет  с сайта www.inkazan.ru</strong></div>
<div class="zoomMe"><strong><a href="http://uzebez.org/wp-content/uploads/2010/04/img_98771.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-355" title="img_98771" src="http://uzebez.org/wp-content/uploads/2010/04/img_98771.jpg" alt="img_98771" width="533" height="800" /></a><br />
</strong></div>
<div class="zoomMe"><strong><a href="http://uzebez.org/wp-content/uploads/2010/04/img_9944.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-354" title="img_9944" src="http://uzebez.org/wp-content/uploads/2010/04/img_9944.jpg" alt="img_9944" width="930" height="620" /></a><br />
</strong></div>
<div class="zoomMe"><strong><a href="http://uzebez.org/wp-content/uploads/2010/04/img_9920.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-353" title="img_9920" src="http://uzebez.org/wp-content/uploads/2010/04/img_9920.jpg" alt="img_9920" width="930" height="620" /></a><br />
</strong></div>
<div class="zoomMe"><strong><a href="http://uzebez.org/wp-content/uploads/2010/04/img_9913.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-352" title="img_9913" src="http://uzebez.org/wp-content/uploads/2010/04/img_9913.jpg" alt="img_9913" width="533" height="800" /></a><br />
</strong></div>
<div class="zoomMe"><strong><a href="http://uzebez.org/wp-content/uploads/2010/04/img_9889.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-351" title="img_9889" src="http://uzebez.org/wp-content/uploads/2010/04/img_9889.jpg" alt="img_9889" width="930" height="620" /></a><br />
</strong></div>
<div class="zoomMe"><strong><a href="http://uzebez.org/wp-content/uploads/2010/04/img_9862.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-350" title="img_9862" src="http://uzebez.org/wp-content/uploads/2010/04/img_9862.jpg" alt="img_9862" width="533" height="800" /></a><br />
</strong></div>
<div class="zoomMe"><strong><a href="http://uzebez.org/wp-content/uploads/2010/04/img_9846.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-349" title="img_9846" src="http://uzebez.org/wp-content/uploads/2010/04/img_9846.jpg" alt="img_9846" width="533" height="800" /></a><br />
</strong></div>
<div class="zoomMe"><strong><a href="http://uzebez.org/wp-content/uploads/2010/04/img_9817.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-348" title="img_9817" src="http://uzebez.org/wp-content/uploads/2010/04/img_9817.jpg" alt="img_9817" width="533" height="800" /></a><br />
</strong></div>
<div class="zoomMe"><strong><a href="http://uzebez.org/wp-content/uploads/2010/04/img_9812.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-347" title="img_9812" src="http://uzebez.org/wp-content/uploads/2010/04/img_9812.jpg" alt="img_9812" width="533" height="800" /></a><br />
</strong></div>
<div class="zoomMe"><strong><a href="http://uzebez.org/wp-content/uploads/2010/04/img_9810.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-346" title="img_9810" src="http://uzebez.org/wp-content/uploads/2010/04/img_9810.jpg" alt="img_9810" width="930" height="620" /></a><br />
</strong></div>
</div>
<h2 class="zoomMe">
<div class="logo"><a title="Фото-новости Казани" href="http://inkazan.ru/"></a><a href="http://uzebez.org/wp-content/uploads/2010/04/img_9795.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-345" title="img_9795" src="http://uzebez.org/wp-content/uploads/2010/04/img_9795.jpg" alt="img_9795" width="533" height="800" /></a></div>
</h2>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://uzebez.org/2010-04-28/itogi-akcii-min-tatarcha-s%d3%a9jl%d3%99sh%d3%99m-glazami-smi/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Не пропусти! 26 апреля весь мир переходит на татарский язык!</title>
		<link>http://uzebez.org/2010-04-15/ne-propusti-26-aprelya-kazan-perexodit-na-tatarskij-yazyk/</link>
		<comments>http://uzebez.org/2010-04-15/ne-propusti-26-aprelya-kazan-perexodit-na-tatarskij-yazyk/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 15 Apr 2010 14:42:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>ГРО "Зебезү" матбугат үзәге</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Аерым]]></category>

		<category><![CDATA[баш бит]]></category>

		<category><![CDATA[сайланган]]></category>

		<category><![CDATA[мин татарча сойлэшэм]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://uzebez.org/?p=310</guid>
		<description><![CDATA[26 апреля состоится завершающий этап конкурса–акции «Мин татарча сөйләшәм!». ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><!--[if gte mso 9]><xml> <w:WordDocument> <w:View>Normal</w:View> <w:Zoom>0</w:Zoom> <w:PunctuationKerning /> <w:ValidateAgainstSchemas /> <w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid> <w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent> <w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText> <w:Compatibility> <w:BreakWrappedTables /> <w:SnapToGridInCell /> <w:WrapTextWithPunct /> <w:UseAsianBreakRules /> <w:DontGrowAutofit /> </w:Compatibility> <w:BrowserLevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel> </w:WordDocument> </xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml> <w:LatentStyles DefLockedState="false" LatentStyleCount="156"> </w:LatentStyles> </xml><![endif]--></p>
<p><!--[if gte mso 10]><br />
<mce:style><!   /* Style Definitions */  table.MsoNormalTable 	{mso-style-name:"Обычная таблица"; 	mso-tstyle-rowband-size:0; 	mso-tstyle-colband-size:0; 	mso-style-noshow:yes; 	mso-style-parent:""; 	mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; 	mso-para-margin:0cm; 	mso-para-margin-bottom:.0001pt; 	mso-pagination:widow-orphan; 	font-size:10.0pt; 	font-family:"Times New Roman"; 	mso-ansi-language:#0400; 	mso-fareast-language:#0400; 	mso-bidi-language:#0400;} --></p>
<p><!--[endif]--></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 13pt; font-family: &quot;Arial Narrow&quot;;"><em>В современном мире народ имеет шансы на сохранение и развитие, только в том случае, если он сможет сформировать конкурентоспособную городскую культуру. А как народ может функционировать без своего языка, который является одним из ключевых элементов национального самосознания человека? Поэтому сейчас как никогда прежде остро встает вопрос пропаганды активного использования татарского языка в городских условиях.<span> </span></em></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 13pt; font-family: &quot;Arial Narrow&quot;;">Организаторами акции выступают – Исполком Всемирного конгресса татар, Движение нового поколения «УЗЕБЕЗ», Всемирный Форум татарской молодежи<span> </span>совместно с Кабинетом Министров РТ, <span> </span>Министерством образования и науки РТ, Исполкомом муниципального образования г.Казани</span><span style="font-size: 13pt; font-family: &quot;Arial Narrow&quot;;">. Информационные партнеры – ТРК «ТНВ», «Татар радиосы», радио «Курай»,<span> </span>газеты «Ирек </span><span style="font-size: 13pt; font-family: &quot;Arial Narrow&quot;;" lang="TT">мәйданы”, “Ватаным Татарстан”, “Безнең гәҗит”, образовательный портал </span><span style="font-size: 13pt; font-family: &quot;Arial Narrow&quot;;" lang="EN-US"><a href="http://www.belem.ru/"><span style="color: windowtext; text-decoration: none;">www</span><span style="color: windowtext; text-decoration: none;" lang="RU">.</span><span style="color: windowtext; text-decoration: none;">belem</span><span style="color: windowtext; text-decoration: none;" lang="RU">.</span><span style="color: windowtext; text-decoration: none;">ru</span></a></span><span style="font-size: 13pt; font-family: &quot;Arial Narrow&quot;;" lang="EN-US"> </span><span style="font-size: 13pt; font-family: &quot;Arial Narrow&quot;;">и другие масс–медиа. </span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 13pt; font-family: &quot;Arial Narrow&quot;;"><a href="http://uzebez.org/wp-content/uploads/2010/04/d0bad0bed0bfd0b8d18f-mts.gif"><img class="alignleft size-full wp-image-330" title="d0bad0bed0bfd0b8d18f-mts" src="http://uzebez.org/wp-content/uploads/2010/04/d0bad0bed0bfd0b8d18f-mts.gif" alt="d0bad0bed0bfd0b8d18f-mts" width="152" height="149" /></a>Впервые акция была проведена в </span><span style="font-size: 13pt; font-family: &quot;Arial Narrow&quot;;" lang="TT">2005 году по инициативе креативного движения нового поколения “Узебез”, организованного молодыми татарскими учеными и представителями творческой интеллигенции.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 13pt; font-family: &quot;Arial Narrow&quot;;">Основная цель акции – расширение сферы применения родного языка, поднятие его статуса, привлечение молодежи к ценностям национальной культуры, поддержка реального функционирования татарского языка в городе, расширение границы его использования, способствование формированию городской татарской субкультуры.<span> </span>В данном мероприятии самое активное участие принимают образовательные учреждения всех типов, детские сады, общественные организации и жители республики. Акция освещалась<span> </span>в средствах массовой информации и получила широкий общественный резонанс.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 13pt; font-family: &quot;Arial Narrow&quot;;"><a href="http://uzebez.org/wp-content/uploads/2010/04/d0b0d0bad186d0b8d18f12.jpg"><img class="alignnone size-medium wp-image-328" title="d0b0d0bad186d0b8d18f12" src="http://uzebez.org/wp-content/uploads/2010/04/d0b0d0bad186d0b8d18f12-300x200.jpg" alt="d0b0d0bad186d0b8d18f12" width="300" height="216" /></a><a href="http://uzebez.org/wp-content/uploads/2010/04/ansambl_aigul.jpg"><img class="alignnone size-medium wp-image-329" title="ansambl_aigul" src="http://uzebez.org/wp-content/uploads/2010/04/ansambl_aigul-300x224.jpg" alt="ansambl_aigul" width="300" height="218" /></a><br />
</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 13pt; font-family: &quot;Arial Narrow&quot;;">Акция «Мин татарча </span><span style="font-size: 13pt; font-family: &quot;Arial Narrow&quot;;" lang="TT">сөйләшәм</span><span style="font-size: 13pt; font-family: &quot;Arial Narrow&quot;;">» («Я говорю по–татарски») является одним из самых ярких мероприятий, популяризирующих татарских язык. </span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 13pt; font-family: &quot;Arial Narrow&quot;;" lang="TT">Сегодня </span><span style="font-size: 13pt; font-family: &quot;Arial Narrow&quot;;">акция приобрела статус международного движения и проводится во многих регионах РФ, стран ближнего<span> </span>и дальнего зарубежья.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 13pt; font-family: &quot;Arial Narrow&quot;;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><strong><span style="font-size: 13pt; font-family: &quot;Arial Narrow&quot;;">Акция «Мин татарча </span><span style="font-size: 13pt; font-family: &quot;Arial Narrow&quot;;" lang="TT">сөйләшәм!</span></strong><span style="font-size: 13pt; font-family: &quot;Arial Narrow&quot;;"><strong>»<span> </span>в Республике Татарстан будет проходить по следующей схеме:</strong></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 13pt; font-family: &quot;Arial Narrow&quot;;">В рамках акции проводится конкурс среди учебных заведений, призванный вовлечь в его орбиту как можно большее количество молодых людей, инициировать поиск новых форм и подходов в изучении татарского языка. В данном мероприятии самое активное участие принимают образовательные учреждения всех типов, детские сады, общественные организации и жители республики. 26 апреля проходит награждение победителей конкурса.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><a href="http://uzebez.org/wp-content/uploads/2010/04/2.jpg"></a><a href="http://uzebez.org/wp-content/uploads/2010/04/1.jpg"><img class="alignleft size-medium wp-image-320" title="1" src="http://uzebez.org/wp-content/uploads/2010/04/1-300x225.jpg" alt="1" width="300" height="225" /></a><a href="http://uzebez.org/wp-content/uploads/2010/04/2.jpg"><img class="alignnone size-medium wp-image-319" title="2" src="http://uzebez.org/wp-content/uploads/2010/04/2-300x225.jpg" alt="2" width="300" height="225" /></a><a href="http://uzebez.org/wp-content/uploads/2010/04/2.jpg"></a></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 13pt; font-family: &quot;Arial Narrow&quot;;">Первая часть акции состоится 24 апреля (суббота). В этот день пройдет так называемый квест «Татар-дозор», в рамках которого будут соревноваться несколько команд, состоящих от 5 до 10 человек. Сбор участников  в 11.30. на пересечении улиц Баумана и Университетская. После чего в течение двух часов (с 12.00. до 14.00.) участники акции должны будут выполнить 5 указанных организаторами конкурса заданий. Самым лучшим командам будут вручены ценные призы.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 13pt; font-family: &quot;Arial Narrow&quot;;"><a href="http://uzebez.org/wp-content/uploads/2010/04/5.jpg"><img class="alignnone size-medium wp-image-321" title="5" src="http://uzebez.org/wp-content/uploads/2010/04/5-300x224.jpg" alt="5" width="300" height="224" /></a><a href="http://uzebez.org/wp-content/uploads/2010/04/s6005436.jpg"><img class="alignnone size-medium wp-image-322" title="s6005436" src="http://uzebez.org/wp-content/uploads/2010/04/s6005436-300x225.jpg" alt="s6005436" width="300" height="225" /></a></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 13pt; font-family: &quot;Arial Narrow&quot;;">Награждение участников квеста состоится в основной части акции, как и в предыдущие годы она пройдет 26 апреля (понедельник), в день рождения Габдуллы Тукая. В этот день, в 15.00. на пересечении улиц<span> </span>Баумана и Университетская состоится концертное выступление различных групп и исполнителей татарской музыки новой волны, конкурсы, раздача словаря «Твои первые 150 слов на татарском языке», значков и футболок с логотипом акции и многое другое. </span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 13pt; font-family: &quot;Arial Narrow&quot;;"><a href="http://uzebez.org/wp-content/uploads/2010/04/s6005454.jpg"><img class="alignnone size-medium wp-image-323" title="s6005454" src="http://uzebez.org/wp-content/uploads/2010/04/s6005454-300x225.jpg" alt="s6005454" width="300" height="225" /></a><a href="http://uzebez.org/wp-content/uploads/2010/04/s6005459.jpg"><img class="alignnone size-medium wp-image-324" title="s6005459" src="http://uzebez.org/wp-content/uploads/2010/04/s6005459-300x225.jpg" alt="s6005459" width="300" height="225" /></a></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 13pt; font-family: &quot;Arial Narrow&quot;;">Необходимо отметить, что стало традицией помимо мероприятия на улице Баумана ежегодно к акции приурочивать дополнительную инициативу. Если в текущем году это «Татар-дозор», то в 2009 году особенностью акции стал проект по сбору подписей в поддержку придания татарскому языку статуса второго государственного в РФ. Эта инициатива вызвала большой резонанс на общероссийском уровне, об  этом активно писали не только татарстанские СМИ, но и ведущие федеральные. Кроме того можно вспомнить, что в 2008 году к акции были привлечены предприятия торговли и бытового обслуживания</span><span style="font-size: 13pt; font-family: &quot;Arial Narrow&quot;;" lang="TT">, включая крупные торговые сети</span><span style="font-size: 13pt; font-family: &quot;Arial Narrow&quot;;">. Организаторами был составлен рейтинг<span> </span>объектов сфер торговли и быта, оказывающих услуги населению и предоставляющих информацию на двух государственных языках РТ. </span><span style="font-size: 13pt; font-family: &quot;Arial Narrow&quot;;">Итоги рейда были опубликованы в СМИ и доведены до компетентных властных органов. </span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 13pt; font-family: &quot;Arial Narrow&quot;;">Так, к примеру, крупнейший торгово–развлекательный комплекс МЕГА после проведения такой профилактической работы, взял в штат сотрудника, в обязанности которого входят: вести делопроизводство, объявлять информацию и сообщения по внутреннему радио  на татарском языке. Сегодня ТРК МЕГА предоставляет услуги населению на трех языках: татарском, русском и английском. </span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 13pt; font-family: &quot;Arial Narrow&quot;;"><a href="http://uzebez.org/wp-content/uploads/2010/04/akcia.jpg"><img class="alignnone size-medium wp-image-325" title="akcia" src="http://uzebez.org/wp-content/uploads/2010/04/akcia-300x201.jpg" alt="akcia" width="300" height="201" /></a><a href="http://uzebez.org/wp-content/uploads/2010/04/d0b0d0bad186d0b8d18f.jpg"><img class="alignnone size-medium wp-image-326" title="d0b0d0bad186d0b8d18f" src="http://uzebez.org/wp-content/uploads/2010/04/d0b0d0bad186d0b8d18f-300x201.jpg" alt="d0b0d0bad186d0b8d18f" width="300" height="201" /></a></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 13pt; font-family: &quot;Arial Narrow&quot;;">К участию в мероприятиях акции приглашаются все неравнодушные к судьбе татарского языка и всей татарской культуры. Только своими силами мы сможем сохранить родную речь, от нас самих зависит не только настоящее, но и будущее нашего народа, одним словом: «Узебез булдырабыз!» </span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://uzebez.org/2010-04-15/ne-propusti-26-aprelya-kazan-perexodit-na-tatarskij-yazyk/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Мубай яңа программасын тәкъдим итәчәк</title>
		<link>http://uzebez.org/2010-03-25/mubaj-ya%d1%9ba-programmasyn-t%d1%92kdim-it%d1%92ch%d1%92k/</link>
		<comments>http://uzebez.org/2010-03-25/mubaj-ya%d1%9ba-programmasyn-t%d1%92kdim-it%d1%92ch%d1%92k/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 25 Mar 2010 16:04:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>ГРО "Зебезү" матбугат үзәге</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Аерым]]></category>

		<category><![CDATA[баш бит]]></category>

		<category><![CDATA[музыка]]></category>

		<category><![CDATA[сайланган]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://uzebez.org/?p=296</guid>
		<description><![CDATA[4 нче апрель кљнне Казанныћ “Маяковский.Сары бишмђт” клубында Мубай њзенећ музыкант егетлђре белђн яћа программасын тђкъдим итђчђк. Ике ел элек нђкъ шул клубта Аксубай егете Мубай беренче тулы программасы белђн чыгыш ясаган иде. Татар ќырыныћ Мубайча яћа яћгырашы њз тыћлаучысын тапты, яшьлђр, татары да, татар булмаганы да, аныћ нђфис музыкасын, йомшак ќылы тавышын яраттылар. 

Мубай репертуарыныћ зур љлеше халык ќырларыннан, аныћ њз ќырларыннан тора. Бу юлы яћа программа нигездђ татар ќыр классикасы ђсђрлђреннђн тљзелђчђк.

 ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><!--[endif]--></p>
<p class="MsoNormal" style="text-indent: 35.45pt;"><strong></strong></p>
<p>4 нче апрель кљнне Казанныћ “Маяковский.Сары бишмђт” клубында Мубай њзенећ музыкант егетлђре белђн яћа программасын тђкъдим итђчђк. Ике ел элек нђкъ шул клубта Аксубай егете Мубай беренче тулы программасы белђн чыгыш ясаган иде. Татар ќырыныћ Мубайча яћа яћгырашы њз тыћлаучысын тапты, яшьлђр, татары да, татар булмаганы да, аныћ нђфис музыкасын, йомшак ќылы тавышын яраттылар.</p>
<p>Мубай репертуарыныћ зур љлеше халык ќырларыннан, аныћ њз ќырларыннан тора. Бу юлы яћа программа нигездђ татар ќыр классикасы ђсђрлђреннђн тљзелђчђк.</p>
<p>- Бу мин тыћлап њскђн ќырлар. Аларны электђн дђ ќырлый идем, бер даирђ кешелђргђ ошый, кайберлђрен яздырдым да, - ди Мубай. – Тик ђлегђ кадђр зур тамашачы алдына чыгарырга туры килмђде. Музыкант егетлђрем яшьрђк, аларны белеп бетермилђр. Икенчедђн, бу ќырлар – танылган композитор ђсђрлђре, халык аларны белђ, ярата. Аларны репертуарга алу минем љчен зур ќаваплылык. Шул ќаваплылыкны књтђрђ алуыма ышаныч барлыкка килгђч, аларны тагын бер кат барлап чыктым.</p>
<p><a href="http://uzebez.org/wp-content/uploads/2010/03/0391.jpg"><img class="alignnone size-medium wp-image-307" title="0391" src="http://uzebez.org/wp-content/uploads/2010/03/0391-199x300.jpg" alt="0391" width="199" height="300" /></a>Бер љлешен шактый классик башкарсам, икенче љлеше яћарган, яшђргђн кебек тоела. Яћалыгы – заманча, кыюрак яћгарышта. Кайберлђрендђ њз-њземне чиклђмичђ, урыны белђн тулысынча романтикага китђ алам. Элегрђк болай хислђнеп ќырлау булмаган, килешми дип саналган. Тик бу ќырларда љлгергђн хислђр бар, 17 яшьтђ булмаса, 37 яшьтђ аларны сизеп, аћлап ќырлап буладыр дип уйлыйм.</p>
<p>Тыћлаучыларым арасында њзем кебек урта яшьлђрдђге кешелђр дђ бар, аларга бу ќырлар якын булырга тиеш. Бљтенлђй яшь кешелђр дђ кайвакыт нђкъ менђ мин кызыгып йљргђн шул ќырларны атыйлар. Алар сезгђ дђ ошаса, мин шат булачакмын.</p>
<p>Белешмђ:</p>
<p>Мубай (Илдар Мубаракшин) – сђхнђдђ 2005 елдан бирле. “Татар ќыры”, “Ќиде йолдыз” фестивальлђрендђ катнашты. 2008 елда 4 кешелек коллектив туплап, Казан клубларында чыгыш ясый башлады. 2009 елда Mubai &amp; Aksubai Fusion Band “Тынычлыкныћ яратылышы” халыкара фестивалендђ ќырлап, кић тамашачыга танылды. Шул ук елны Мубай “Крутушка”, “Traskkulla rock” (Финляндиядђ узган ќанлы татар музыкасы фестивале), “Антипод” џђм башка фестивальлђрдђ ућышлы чыгыш ясады. Кыш айларында Safety magic, Инна желанная кебек Русиядђ танылган этно-музыка башкаручылар белђн бер сђхнђдђ жырлап, аларныћ югары бђясен ишетте.</p>
<p>Контактта тљркем: <a href="http://vkontakte.ru/club5294148">http://vkontakte.ru/club5294148</a></p>
<p>Концертка чакыру: <a href="http://vkontakte.ru/event16297591">http://vkontakte.ru/event16297591</a></p>
<p>Видео: <a href="http://vimeo.com/6497170">http://vimeo.com/6497170</a><br />
Сайт: <a href="http://projectlines.ru/mubai/index.php">http://projectlines.ru/mubai/index.php</a></p>
<p>Приглашаем вас на концерт казанского коллектива Mubai &amp; Aksubai Fusion Band, который состоится 4 апреля в клубе «Маяковский.Желтая кофта». Начало – 19.00.</p>
<p>4 апреля Мубай представит новую программу, которая в основном будет состоять из произведений татарских композиторов-классиков. Творческий поиск привел Мубая в новое, более романтическое звучание.</p>
<p><a href="http://uzebez.org/wp-content/uploads/2010/03/obl_copy0021.jpg"><img class="aligncenter size-medium wp-image-305" title="obl_copy0021" src="http://uzebez.org/wp-content/uploads/2010/03/obl_copy0021-212x300.jpg" alt="obl_copy0021" width="212" height="300" /></a>Еще одна особенность концерта: это будет последнее выступление Мубая с прежним составом музыкантов. Перкуссионист группы и близкий друг Мубая Адель Ризаев покидает группу и уезжает в Европу.</p>
<p>Mubai &amp; Aksubai Fusion Band</p>
<p>Участники &#8220;Сотворения Мира-2009&#8243;. Акустическое трио, исполняющее завораживающе прекрасные композиции на татарском языке - как свои собственные, так и вольные интерпретации народных песен.</p>
<p>Состав группы: Ильдар Мубаракшин (Мубай) - вокал, акустическая гитара, Линар Ризатдинов - бас-гитара, художественный руководитель, Адель Ризаев – перкуссия.</p>
<p>Группа образовалась в 2008 году, 25 октября состоялся первый сольный концерт коллектива («Маяковский. Желтая кофта» (Казань). 27 июня 2009 г. Мубай выступил на Втором международном фестивале «Сотворение мира» в Казани, где был единственным татарским исполнителем. 15 августа – участник фестиваля живой татарской музыки в Финляндии (Traskulla Rock), 23 августа – I международного фестиваля этнической музыки «Крутушка» (Казань). В настоящее время коллектив стабильно выступает, в основном в казанских клубах, приглашен на ряд известных российских фестивалей весной-летом 2010. Идет работа над дебютным альбомом.</p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size: 14pt;"><br />
<!--[endif]--></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size: 14pt;" lang="TT"> </span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size: 14pt;" lang="TT"> </span></p>
<p class="MsoNormal">
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://uzebez.org/2010-03-25/mubaj-ya%d1%9ba-programmasyn-t%d1%92kdim-it%d1%92ch%d1%92k/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>«Если не борешься за свой язык и культуру, ты их просто не заслуживаешь»</title>
		<link>http://uzebez.org/2010-02-09/esli-ne-boreshsya-za-svoj-yazyk-i-kulturu-ty-ix-prosto-ne-zasluzhivaesh/</link>
		<comments>http://uzebez.org/2010-02-09/esli-ne-boreshsya-za-svoj-yazyk-i-kulturu-ty-ix-prosto-ne-zasluzhivaesh/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 09 Feb 2010 08:41:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>ГРО "Зебезү" матбугат үзәге</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Аерым]]></category>

		<category><![CDATA[баш бит]]></category>

		<category><![CDATA[сайланган]]></category>

		<category><![CDATA[яңа караш]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://uzebez.org/?p=292</guid>
		<description><![CDATA[Татары – второй по численности народ Российской Федерации. На смену ветеранам национального движения, требовавшим на митингах начала девяностых независимости Татарстана от России, приходят новые люди, дистанцирующиеся от примитивного сепаратизма и русофобии. Чем молодое поколение татарских националистов отличается от своих старших товарищей, рассказывает председатель бюро Всемирного форума татарской молодежи, координатор молодежного движения «Узебез» («Мы сами»), акции которых в прошлом году наделали много шума, 29-летний Руслан Айсин.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Татары – второй по численности народ Российской Федерации. На смену ветеранам национального движения, требовавшим на митингах начала девяностых независимости Татарстана от России, приходят новые люди, дистанцирующиеся от примитивного сепаратизма и русофобии. Чем молодое поколение татарских националистов отличается от своих старших товарищей, рассказывает председатель бюро Всемирного форума татарской молодежи, координатор молодежного движения «Узебез» («Мы сами»), акции которых в прошлом году наделали много шума, 29-летний Руслан Айсин.</p>
<p>- Что представляют и в каких отношениях находятся между собой Всемирный форум татарской молодежи и движение «Узебез»?</p>
<p>- Движение «Узебез» возникло в 2005 году как креативный центр сообщества молодых татарских интеллектуалов, занимающийся разработкой стратегий и проектов, которые затем вбрасываются в татарское общество и начинается, в хорошем смысле, интеллектуальная заварушка. Наша основная задача на первом этапе – создание городской татарской молодежной субкультуры. Первое поколение татар, перебравшихся в города, в частности, Казань, были выходцами из села и принесли сюда сельскую культуру, которую последующие поколения уже не воспринимают. Молодые татары отходят от своих традиций. Мы хотели воссоздать их в соответствии с веяниями времени. Постепенно к этому добавились и другие задачи.</p>
<p>«Узебез» - это неформальное образование, возглавляемое семью координаторами, стоявшими у истоков движения. Всемирный форум татарской молодежи – интегральная структура, призванная повсеместно объединить молодых татар (известно, что более 75% нашего народа проживает за пределами Татарстана). Сейчас идет рост татарского национального самосознания, количества молодежных организаций, но нет методики работы, цельной идеологии, полноценной структуры. Большинство координаторов «Узебез» входят в состав бюро Форума, состоящего из сорока человек. Традиции междуусобиц, характерных для старших товарищей, у нас нет, мы стараемся искать точки соприкосновения. Хотя противоречия, возможно, в чем-то имеются, но они несущественны перед лицом общих задач.</p>
<p>- Тот факт, что движение «Узебез» (или «Мы сами» - типичное «оранжевое» название) возникло как сетевое и в самые «оранжевые» времена, порождает не лучшие ассоциации. Насколько они оправданны?</p>
<p>- Когда мы создавали наше движение, никто не помышлял ни о каких революциях. Я приниципиальный антиоранжист, у меня традиционные воззрения. Кроме того, «Узебез» - аполитичная организация. Политикой в ее обывательском толковании у нас не только никто не занимается – мы чураемся ее, потому что, раз запятнавшись дерьмом, будет трудно отделаться от этого амбре.</p>
<p>- По-вашему, политика – дерьмо в любом случае?</p>
<p>- В том виде, в каком она у нас существует – бесспорно, да. Хотя в широком смысле борьба за язык, культуру и так далее – это тоже политика. Политика как политиканство, борьба за власть, за кресла, на мой взгляд, не очень уместна для организации, которая занимается культурой. Мы политикой не занимаемся, и все, что пишут на этот счет – смешно и, честно говоря, оскорбительно. Но как бы мы ни дистанцировались от политики, какие-то темные силы затягивают нас в это болото. Кстати, «Узебез», несмотря на сообщения прессы, не принимало участие в организации Дня памяти (участники этого традиционного мероприятия татарских националистов, прошедшего 11 октября 2009 года, чтили память защитников Казани, павших от рук воинов Ивана Грозного, держали плакаты вроде «Холокост татарского народа – 1552!» или «Требуем! Запрета русского языка в образовании, как запрещен татарский», и провозглашали: «Цель – независимость». - прим.). В качестве организатора был Форум. Мы давно выступаем за переформатирование этого мероприятия, поскольку в нынешнем виде это наследие девяностых себя изжило. Нужно переводить его в другое русло, переходя от прошлого к настоящему и будущему. То, что было пятьсот лет назад – конечно, было, с этим никто не спорит, но нужно ставить новые задачи и идти вперед. С головой, повернутой назад, далеко не уйдешь.</p>
<p>- Часто полагают, что казанский Кремль разрешает подобные мероприятия, чтобы лишний раз продемонстрировать федеральному центру: мол, мы держим ситуацию под контролем.</p>
<p>- Казань уже давно не аппелирует к этому фактору. У Москвы есть здесь свои уши, и она прекрасно знает ситуацию. Я вижу отношение республиканских властей к национальным организациям: это или дистанцирование, или игнорирование, или, если зайдешь за красную черту, одергивание. Политическая направленность татарских национальных организаций сходит на нет. Все понимают, что концентрировать усилия необходимо на культурной составляющей.</p>
<p>- Кстати, как «Узебез» и Форум связаны с казанским Кремлем? Многие полагают, что вы созданы по его указке и выполняете их указания.</p>
<p>- Мы действуем в соответствии со своими убеждениями. Мы представители гражданского общества – почему мы, задрав штаны, должны бегать в аппарат президента? Оттуда на нас никто не выходит и помогать нам не торопится. Впрочем, мы и не просим помощи: попросишь один раз – попадешь в зависимость. Да если бы мы это и сделали, нам, скорее всего, ответили бы, что на дворе кризис, и денег нет. А вот то, что нас связывают с Кремлем, показывает, что уровень гражданского сознания у наших людей очень низок. Считается, что если десять человек собрались и действуют, значит, они делают это по указке Кремля. Неужели никто не верит, что делать что-то можно не только по распоряжению Суркова или Терентьева?&#8230; С другой стороны, оттуда нет и противодействия. У нас нейтральные отношения. Мы показали, что можно работать без помощи со стороны, не выпрашивая помещений и денег, не говоря уж о разрешениях. В «Узебез» собрались очень разносторонние, цельные и самодостаточные люди, и ни один админресурс не сможет нас сломать. Мы бы рады помощи, но нет таких людей.</p>
<p>- Национально-ориентированные предприниматели, например, из группы «Тархан», не хотели бы вам помочь?</p>
<p>- Мы не контактировали с ними. Нас познакомили с некоторыми из этих людей, но мы не подходили с такими меркантильными вопросами.</p>
<p>- Кем и как тогда финансируются ваши организации?</p>
<p>- Понимаете, вопрос финансирования – очень сложный. Мы были бы рады, если бы нас финансировали и государство, и какие-то другие структуры, но никто этого не делает. Всемирный конгресс татар, бесспорно, помогает – административно, когда надо что-то провести, а также деньгами - но он сам небогат. Остальное мы находим своими силами – ищем спонсоров, меценатов, иной раз просто собираем вскладчину. Действуем с опорой на собственные силы.</p>
<p>- Неслабые, по-видимому – ко Дню памяти была подготовлена ваша цветная листовка, печать которой стоит немалых средств.</p>
<p>- Да, это мы сделали на свои деньги.</p>
<p>- На акции «Я говорю по-татарски» раздавались русско-татарские разговорники, активисты были одеты в футболки с символикой – это еще дороже.</p>
<p>- На обожке разговорника напечатаны логотипы наших спонсоров (среди них - кабинет министров РТ, исполком Казани, министерство образования и науки РТ, ВКТ, минмолодежи и др. – прим.). Кто-то из них помогает, например, выделив автобус, кто-то – еще чем-то, но деньгами, понятно, ни одно госучреждение помочь напрямую не может. Министерство по делам молодежи, спорту и туризму в 2009 году нам ничего не дало. Раньше они ежегодно получали около 15 тысяч рублей на программу развития языков и могли выделить нам 3-5 тысяч. В ушедшем году эту сумму урезали, поэтому они нам не помогали, но, поскольку мы с ними в дружеских отношениях, не могли их не обозначить. Важно это и в другом смысле: какие бы отношения у нас со всеми не были - а они не такие гладкие, как кажутся – это не всегда нужно выносить в публичное пространство. Это никого не красит. Мы же считаем себя интеллигенцией.</p>
<p>- «Узебез» проявляет себя точечно: в апреле прошла акция «Я говорю по-татарски» - после нее провал на полгода, и мы слышим о движении уже в рамках подготовки ко Дню памяти. Логично предположить, что это связано с «внезапным» появлением финансирования в связи с определенными датами.</p>
<p>- Еще раз повторю, что «Узебез» - объединение творческих, при этом достаточно взрослых людей. Всем нам около тридцати, у каждого семья, работа. Даже собраться и пообщаться по-человечески – для нас большой праздник, мы делаем это примерно раз в месяц. Текущая работа осуществляется посредством Интернета. Немалая часть нашей работы связана с непубличной деятельностью – например, сейчас мы работаем над проектом помощи молодым татарским литераторам. Мы намерены помогать в раскрутке и тем, кто пишет на русском, например, о Казани и Татарстане. Поскольку интересно это далеко не всем, мы об этом на своем сайте не пишем. Кстати, в скором времени мы его переформатируем, чтобы он стал центром притяжения новой татарской культуры – литературы, поэзии, драматургии, музыки и так далее. Хотелось бы более плотно работать именно над этим. Ведь сейчас молодежь воспринимает татарскую культуру как некую ретроградную форму сознания, принадлежащую девятнадцатому веку. Сугубо татарских тем в культуре, на мой взгляд, нет. Село уже не так актуально. Есть городская культура, и надо работать на нее. Молодое поколение татар-горожан в массе своей космополитично, ему ничего не нужно, кроме сидения «вКонтакте» – надо работать на них. Важно поднять общий культурный уровень молодежи.</p>
<p>- Существует ли современная татарская культура как самобытное явление, которое стоит развивать и поддерживать, или это некий экзотический этнографический феномен?</p>
<p>- Я люблю приводить известное высказывание Маркса о том, что бытие определяет сознание. Наша цель – создать среду, питательный бульон, на котором будут созревать люди, которые станут выдавать шедевры татарской культуры во всех ее областях. Когда «Узебез» занималось проектом татарской альтернативной музыки, многие смеялись и крутили пальцами у виска. Сейчас это норма, и никто не смотрит на это как на что-то чуждое татарской культуре. Когда-то скрипка и баян тоже воспринимались ортодоксальными татарскими деятелями как крамола. Театр также не совсем вписывается в исламские каноны. Но все это прижилось и обросло национальным колоритом. Я считаю, что у татар есть все возможности развиваться во всех направлениях. Татарский рэп существует? Существует! А совсем недавно это трудно было представить. Татарское кино, худо-бедно, но появилось как фактор…</p>
<p>- Какой-нибудь поразивший вас фильм можете назвать?</p>
<p>- То, что произвело наибольшее впечатление – конечно, «Куктау», выявляющий национальные проблемы. Неплохие фильмы артхаусного формата были на «Золотом минбаре». Это явление есть, и его необходимо развивать. Понятно, мы пока не в первых рядах, но татары – очень талантливый народ, проявляющий себя и в кино, и в спорте, и в политике. Конечно, в чем-то наша культура запаздывает, но современное молодое поколение – нагоняет, нарушая каноны, которые старшему поколению представляются незыблемыми. Например, у татар нет легкой прозы, женского романа, потому что существуют некие табу, согласно которым роман должен быть в восемь тысяч страниц, и их нельзя нарушать. Молодые бунтари все это потихоньку преодолевают.</p>
<p>- Многие ключевые произведения татарских писателей и общественных деятелей до сих пор не переведены на русский. Из всего Гаяза Исхаки русский читатель может ознакомиться только с «Вырождением через двести лет» да несколькими политическими текстами. В результате взаимное общение идет по линии доступной всем западной массовой культуры.</p>
<p>- Согласен в том плане, что взаимообогащение культур должно быть. Отсутствие переводов с татарского на русский свидетельствует, скорее, о том, что на это, с одной стороны, нет социального запроса, а с другой – пласта хороших переводчиков, способных достойно выполнить задачу. Переводить классиков девятнадцатого века очень сложно – необходимо знать не только старотатарский, но и реалии того времени, контекст, в котором они писали. Литературы же на татарском – предостаточно.</p>
<p>- Понятно, что Гаяза Исхаки, как и серию трудов татарских богословов XIX века, издаваемую Российским исламским университетом, не станешь читать в общественном транспорте. Однако среди специалистов эти произведения пользуются большим успехом.</p>
<p>- Татарская философская мысль долгое время была «вещью в себе», недоступной широкому кругу специалистов. От этого, естественно, страдает и сам татарский народ. Считается, что у татар не было философии - они, мол, были слишком ортодоксальны, тогда как нам есть что показать не на сельском, а на мировом уровне.</p>
<p>- Татарская культура, как и все остальные национальные, постепенно отступает под натиском глобализации. Не бесполезны ли ваши усилия, если ее утрата – всего лишь вопрос времени? Какой смысл в борьбе за язык, если в обозримом будущем его вытеснят русский и английский?</p>
<p>- Я смотрю на это философски. В конце концов, нам всем умирать, но из-за этого мы не перестаем жить. У глобализации есть механизмы, которые можно использовать против нее, например, Интернет и массовая культура. Язык для татар – сакральный символ. «Туган тел» («Родной язык», стихотворение великого татарского поэта Габдуллы Тукая) является неформальным гимном татарского народа. Язык – это кодировка ментальности, вскрывающая подсознательные вещи. Широкие массы этого не понимают, но своим примером мы должны их вразумлять. Да, в регионах татары теряют язык: нет сферы общения, мало его носителей. Но у них очень высок уровень этнического самосознания, через который они приходят к необходимости знания родного языка, без которого невозможно понимание татарской литературы, музыки и так далее. Одним из условий участия во Всемирном форуме татарской молодежи в 2008 году было минимальное знание татарского языка, и люди специально учили его. При всем при этом ситуация у татар лучше, чем у башкир, удмуртов и многих других российских народов. Они сами говорят: мы равняемся на вас, и в этом смысле на нас лежит двойная ответственность. А если ты не борешься за свой язык и культуру, ты их просто не заслуживаешь. Если говорить об акции «Я говорю по-татарски», то 26 апреля, в день рождения Габдуллы Тукая, проходит ее завершающий этап, которому предшествует большая, но не заметная постороннему взгляду работа среди школьников тридцати городов России. Наши акции проводились в торговых центрах, в аэропорту, среди диаспоры в США и Турции.</p>
<p>- Когда вы объявили о сборе подписей за придание татарскому языку статуса второго государственного, что стояло на первом месте – достижение обозначенной цели или самопиар, надо признать, весьма удачный?</p>
<p>- Главной целью было обратить внимание властей и широкой общественности на проблемы татарского языка и языков малых народов РФ. Последние действия федеральных властей, такие как принятие закона №309, отменяющего национально-региональный компонент школьного образования, в рамках которого в школах преподавались родной язык, культура, история, закрытие национальных школ, отсутствие внимания к проблемам народов, заставили нас предпринять попытку инициировать по этому поводу общественную дискуссию.</p>
<p>Многим в Москве искренне кажется, что Татарстан – какой-то эрзац Чечни. Спрашивают: «Вы там еще не всех русских перерезали?». Поэтому некоторые реагировали на нашу акцию примерно так: «Опять татары вылезли, теперь на федеральном уровне жить не дают». Однако когда страсти поутихли, началось спокойное обсуждение наших требований. Конечно, сейчас введение татарского в качестве второго государственного на уровне РФ выглядит утопичным, но точно таким же казалось пятнадцать лет назад избрание чернокожего президентом США. Мы хотели заставить задуматься, почему молодежь выступила с такими требованиями. Кроме того, наша акция должна была показать уровень гражданского самосознания в России. Ни в одной другой стране она бы не вызвала такого неприятия. Наконец, произошла актуализация в социуме татарских общественных организаций. К сожалению, есть момент срастания с креслом… Конечно, мы не ожидали, что наша акция окажется такой скандальной. Видимо, она действительно всколыхнула какие-то глубинные пласты общества. Подводить итоги пока рано – работа идет, и останавливать ее мы не собираемся. Главное, что подписываются не только татары, но и русские.</p>
<p>- То же происходило и при сборе подписей в поддержку русского языка в РТ – их ставили не только русские, но и татары.</p>
<p>- Мы же не против чего-то – мы прибавляем, а не убавляем. Русские от этого не пострадают ни в коей мере. Никто же не будет страдать и ущемляться от того, что татарский станет вторым языком – языком общения, скажем, в Челябинской области.</p>
<p>- Если ее жители сами так решат – безусловно, нет. А что такое Школа молодого татарского лидера, вокруг которой осенью поднялось столько шума?</p>
<p>- Лидеров не хватает, это факт. Я разработал этот проект еще два года назад, однако по разным причинам, в первую очередь финансовым и организационным, его реализация откладывалась. В прошлом году его неожиданно воплотил центр «Идель» при минмолодежи. Мы даже не были оповещены об этом. Фактически это наша идея, но она получилась с выхололощенным содержанием, излишним упором на техническую сторону дела. Ребят учили, как регистрировать общественные организации, писать уставы и так далее. Мы же хотели дать слушателям технологии, на которых может вырасти лидер. Я и сам учился в Школе публичной политики «Открытой России», Школе гражданского образования, Клубе региональной журналистики – там хорошие технологии, которые я усвоил, но методологически, идейно мы заложили в нашу школу свои параметры. Со следующего года мы запустим свой проект. Желающих очень много – заявок было порядка тысячи. Если каждый год школа будет выпускать хотя бы по пятьдесят человек, думаю, этого будет достаточно.</p>
<p>- В ноябре вы создали комитет по защите прав татарского народа. Какие же права нарушаются?</p>
<p>- У татар есть поговорка: «неплачущему ребенку соску не дают». Не будешь требовать – никто тебе ничего не даст. Задача комитета – отстаивание интересов татарского народа в сфере образования, культуры, языка, а также преодоление ксенофобских тенденций и борьба на идейном поприще. Его создание направлено на то, чтобы объединить усилия татарских общественных структур, чтобы они действовали сообща, не распыляли силы. Немаловажен обмен информацией. Нужна здравая аналитика, серьезный мозговой центр. Иногда мы можем очень много говорить о какой-то проблеме, например, о том же законе №309, а на деле ситуация несколько другая. Комитет должен связать нас с другими народами, права которых также нарушены. Наконец, нужно обратить внимание общественности на эту проблему. Возможно, не все до конца осведомлены, чем чревата реализация этого закона, что и объясняет вялую общественную реакцию.</p>
<p>- Не свидетельствует ли подобное безразличие (оно же проявляется и в отношении закрытия татарских школ, и сноса номеров «Булгар», где закончил свои дни Тукай), что людей просто не волнуют эти проблемы?</p>
<p>- Уровень гражданского и этнического самосознания у народа как общности ниже, чем у прослойки интеллигенции, которая больше знает и думает. Обывателю нужны социальные гарантии. Духовные запросы, пусть он не всегда в этом виноват, тут не на первом месте. Роль интеллигенции в разъяснении этих вопросов как никогда велика. Другого народа у нас нет, и надо быть немного снисходительным. Молодежь считает, что все в наших руках, и полна энтузиазма. Если я не сохраню родной язык, никто же не будет это делать за меня? На сцену выходит новое поколение, главной идеей которого является сохранение татарской культуры, с которой мы должны шагнуть в XXI век.</p>
<p>- Чем оно отличается от старших в плане отношения к русским?</p>
<p>- Мы, естественно, не противопоставляем себя русскому народу, не обвиняем его в своих проблемах. Русские развиваются не за наш счет – у них собственный ресурс и потенциал. Мы можем и должны двигаться сообща, рука об руку, как это демонстрируют лучшие исторические образцы, вся наша тюрко-славянская цивилизация. Что было, то было, но пятьсот лет назад и русские, и татары - вообще все было другое, что уж тут говорить. Экстраполировать былые обиды на нынешнее время – наверное, не от большого ума. Конечно, кого-то это держит в тонусе: вражда – очень мощный мобилизационный ресурс. Перед нами же стоят проблемы, например, утраты родного языка, к которым русский народ не имеет никакого отношения. Есть отдельные претензии к некоторым действиям властей, но они не имеют этнической окраски.</p>
<p>- Считается, что молодое поколение более исламизировано и притом фундаменталистски настроено. Действительно ли это так и к каким последствиям может привести?</p>
<p>- Сила исламского радикализма преувеличена в разы. На определенном этапе это было выгодно, в первую очередь политикам и спецслужбам. Теперь место этого искусственно раздутого фактора постепенно занимают свиной грипп, глобальное потепление и другие подобные вещи. Что касается Татарстана, то проявления исламского фундаментализма есть, но во многом это явление вызвано невписанностью молодых мусульман в религиозные бюрократические структуры, которые воспринимают их как конкурентов. Радикализация происходит и по вине светского общества: социальных лифтов нет, прислушиваться к молодежи никто не желает. Но эти проявления единичны. Радикального ислама как движения, института в Татарстане нет - это однозначно. В последние годы заметен рост интереса интеллектуальной, студенческой молодежи к исламу, и этот процесс не зависит от работы тех же духовных управлений. Некоторые люди инстинктивно понимают ложность идеалов консьюмеристского общества. В целом это очень позитивная динамика.</p>
<p>- Каковы взгляды молодых националистов на перспективы государственности татарского народа?</p>
<p>- Выход Татарстана из состава РФ – это утопично, нереально, и никакой необходимости в этом нет. Причины даже объяснять не стану, все их прекрасно знают. Одно время эта идея была актуальна для части татар на волне того, что в советские годы татарская культура не развивалась, и татары полагали, что, отделившись, они получат возможности для развития. Когда этот проект захлебнулся, стало понятно, что и без государства можно развиваться вполне успешно. Я лично довольно скептически отношусь к государству как таковому, не верю в его возвышенные цели и считаю, что будущее – за гражданскими институтами вроде общин, которые власть будет контролировать, но без диктата. Государство берет на себя роль коллективного мужчины, и в этом случае ни о каком гражданском обществе говорить не приходится. Поэтому государство не может быть целью. Я считаю так: дайте нам возможность развивать образование, культуру, духовную сферу, язык, и увидите, что все будет нормально. При наличии дальновидной национальной политики в России не будет внутренних противоречий, и перед ней откроются широкие горизонты.</p>
<p><em>Записала Яна Амелина</em></p>
<p><a href="http://http://www.apn.ru/publications/article22374.htm" target="_blank">Агентство политических новостей</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://uzebez.org/2010-02-09/esli-ne-boreshsya-za-svoj-yazyk-i-kulturu-ty-ix-prosto-ne-zasluzhivaesh/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>В Индии умерла последняя носительница древневшего языка бо</title>
		<link>http://uzebez.org/2010-02-06/v-indii-umerla-poslednyaya-nositelnica-drevnevshego-yazyka-bo/</link>
		<comments>http://uzebez.org/2010-02-06/v-indii-umerla-poslednyaya-nositelnica-drevnevshego-yazyka-bo/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 06 Feb 2010 19:34:58 +0000</pubDate>
		<dc:creator>ГРО "Зебезү" матбугат үзәге</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[яңалыклар]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://uzebez.org/?p=282</guid>
		<description><![CDATA[В Индии умерла 85-летняя Боа Ср, которая последние 40 лет оставалась единственной носительницей языка бо, появившегося около 70 тыс. лет назад. Женщина жила на Андаманских островах в Индийском океане. Боа Ср осталась единственным носителем языка бо после смерти родителей, и, чтобы общаться с окружающими, она выучила андаманскую версию хинди, передает ВВС.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;">В Индии умерла 85-летняя Боа Ср, которая последние 40 лет оставалась единственной носительницей языка бо, появившегося около 70 тыс. лет назад. Женщина жила на Андаманских островах в Индийском океане. Боа Ср осталась единственным носителем языка бо после смерти родителей, и, чтобы общаться с окружающими, она выучила андаманскую версию хинди, передает <a rel="nofollow" href="http://news.bbc.co.uk/hi/russian/news/default.stm" target="_blank"><span style="text-decoration: underline;">ВВС</span></a>.</p>
<p style="text-align: justify;">Как отметила профессор-лингвист Анвита Абби, с исчезновением языка бо Индия потеряет значительную часть культурного наследия.</p>
<p style="text-align: justify;">Андаманские острова называют мечтой антрополога и местом, где на одной географической территории можно найти большое число языков, причем многие из них находятся под угрозой исчезновения.</p>
<p style="text-align: justify;">В частности, за последние три месяца на островах умерли последние носители двух языков. Это вызывает тревогу лингвистов, которые напоминают, что первые жители Андаманских островов были среди самых древних предков человека.</p>
<p style="text-align: justify;">
<p><strong>Как звучит язык Бо</strong></p>
<p><object width="580" height="360"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/WYysdOIQ-Fs&#038;hl=ru_RU&#038;fs=1&#038;border=1"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/WYysdOIQ-Fs&#038;hl=ru_RU&#038;fs=1&#038;border=1" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="580" height="360"></embed></object></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://uzebez.org/2010-02-06/v-indii-umerla-poslednyaya-nositelnica-drevnevshego-yazyka-bo/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Тюрки и Атлантида</title>
		<link>http://uzebez.org/2010-01-27/tyurki-i-atlantida/</link>
		<comments>http://uzebez.org/2010-01-27/tyurki-i-atlantida/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 26 Jan 2010 20:35:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>ГРО "Зебезү" матбугат үзәге</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Аерым]]></category>

		<category><![CDATA[баш бит]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://uzebez.org/?p=272</guid>
		<description><![CDATA[В последние два десятилетия мы наблюдаем рост интереса к истории тюрков. И это – не случайно. За этот период появился ряд независимых тюркских государств, где стали, наконец, изучать истории своих народов без оглядки на исторические мифы, созданные некогда в угоду имперским интересам. И оказалось, что мы, тюрки – не дикие и кровожадные кочевники, а один из древнейших этносов на земле, снискавший славу и величие в истории человечества.

Начнем с величия. Некогда тюрки, объединенные Чингис-ханом, а затем и ассимилировавшие своих объединителей-монголов, создали самую крупную в истории человечества империю, которая занимала почти всю Евразию, за исключением Японии, Индии, Индонезии и Западной Европы. ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;">В последние два десятилетия мы наблюдаем рост интереса к истории тюрков. И это – не случайно. За этот период появился ряд независимых тюркских государств, где стали, наконец, изучать истории своих народов без оглядки на исторические мифы, созданные некогда в угоду имперским интересам. И оказалось, что мы, тюрки – не дикие и кровожадные кочевники, а один из древнейших этносов на земле, снискавший славу и величие в истории человечества.</p>
<p style="text-align: justify;">Начнем с величия. Некогда тюрки, объединенные Чингис-ханом, а затем и ассимилировавшие своих объединителей-монголов, создали самую крупную в истории человечества империю, которая занимала почти всю Евразию, за исключением Японии, Индии, Индонезии и Западной Европы. Эту империю условно можно назвать тюрко-монгольской, так как она продолжала традиции Империи Гуннов (V в.) и Великого Тюркского каганата (551-603). Большинство советников Чингис-хана были тюрками, письменность монголы заимствовали у тюрков-уйгуров, так называемое уйгурское письмо.</p>
<p style="text-align: justify;">Причины возможности создания подобного супер-государства кроются в том, что в этом образовании были внедрены справедливые социальные законы, которые ставили препоны для традиционной сословности, сковывавшей инициативу людей. С другой стороны эти законы давали простор всем членам общества для осуществления как вертикальной, так и горизонтальной социальной мобильности. Все это провоцировало энтузиазм масс. Работа мечом была вторичным фактором. Главную роль сыграл административный, управленческий гений тюрков. Это была тюркская фишка.</p>
<p style="text-align: justify;">Подобный же механизм использовали первые мусульмане, создавшие Великий Арабский халифат, а также коммунисты, создавшие Империю под названием «Социалистический лагерь». Но эти империи были меньше размерами и жизнь их была очень скоротечна.</p>
<p style="text-align: justify;">Что касается древности тюрок, то источники ее подтверждающие заключены в самих тюркских языках и в тех языках, с которыми они соприкасались или на которые они влияли.</p>
<p style="text-align: justify;">Тот факт, что тюркская лексика пронизывает шумерский язык, язык самой древней человеческой цивилизации, что тюркские слова встречаются в некоторых языках индейцев Америки, в этрусском языке, индоевропейских языках и даже в семитских, говорит о большой древности и развитости тюркского языка той эпохи. Можно сказать, что в древности существовала некая тюркская языковая «Атлантида», некая прототюркская цивилизация, которая культурно влияла на весь мир.</p>
<p style="text-align: justify;">В контексте этого тезиса интересно рассмотреть традиционно считающимися индоевропейскими слова «солнце» и «Атлантида». Оба слова не имеют индоевропейской этимологии.</p>
<p style="text-align: justify;">Обратимся к наиболее характерным и типичным названиям солнца в индоевропейских языках. Эти названия условно можно разделить на 3 типа:</p>
<p style="text-align: justify;">1. тип :  sun (англ), suun (гер. праформа.).</p>
<p style="text-align: justify;">2. тип :  saule (литовск.).</p>
<p style="text-align: justify;">3. тип :  suar (язык вед.).</p>
<p style="text-align: justify;">Эти слова не индоевропейского происхождения, так как в корне подлинно индоевропейского слова «солнце», как, например, в курдском слове «roj» (солнце), обязательно присутствовала бы фонема «R». Например, такие слова как «ring» («кольцо» англ.), «red» («красный» англ.) косвенно указывают на это.</p>
<p style="text-align: justify;">В действительности, все три типа этих слов являются тюркскими названиями солнца вторичного порядка, в основе которых лежит одно из древнейших первичных названий солнца «тук/сук» или «ток/сок» с его дериватами (производными словами): «туг, сог, сов, са, су, чок, хув, ков». Этот первичный корень мы видим в мужском татарском имени «Тукай», которое, на мой взгляд, означает «маленькое солнце, солнышко».</p>
<p style="text-align: justify;">Известно, что у многих народов солнце было первым божеством. Это подтверждает и древнетюркское имя «Тукбирде» (тюркск. «Бог дал»).</p>
<p style="text-align: justify;">Окончания же «un, ul, ar» в вышеупомянутых 3-х типах названия солнца - это всего лишь тюркские словообразовательные и грамматические аффиксы, присоединяемые к первичной основе «тук (та,ту)/сук (са, су)».</p>
<p style="text-align: justify;">Что же касается слова «Атлантида», оно - явно негреческого происхождения. Его невозможно вывести ни из индоевропейских, ни из семитских языков. Оно происходит от слова «атлант». По Платону (427-347 гг. до н.э.) атлантами были люди, жившие на огромном острове или даже континенте в океане. Происхождение самого слова «атлант» Платон не объясняет. Дело в том, что сведения об Атлантиде Платон узнал из записей своего деда, который почерпнул эти сведения от жрецов Древнего Египта. В свою очередь считается , что наиболее древние египетские предания своими корнями восходят к Шумерской цивилизации, то есть речь идет о некой преемственности. В шумерологии известно, что шумеры произошли от слияния двух этносов. Относительно шумерского языка, существует гипотеза, согласно которой этот язык включает в себя элементы некоего агглютинативного языка Юго-Восточной Азии и тюркского языка, причем тюркская лексика относится больше к сакральной и цивилизационной сферам.</p>
<p style="text-align: justify;">На мой взгляд, ключом к этимологии слова «Атлантида» могут быть тюркские и некоторые индейские языки. Этимологически, слово «Атлантида», на мой взгляд, восходит к прототюркским и индейским корням «ат, атл, Атил», широко использовавшихся в качестве гидронимов.</p>
<p style="text-align: justify;">Рассмотрим корень «атл» в некоторых индейских языках. Например, в языке кечуа «атл» означает воду. В языке нахуатл (это – один из ацтекских языков) есть слово «атл» (вода, океан), из которого происходит «атлан» со значением «нахождение среди вод».</p>
<p style="text-align: justify;">В слове «Атлас» (название области на севере Африки) на языке берберов корень «атл» также означает воду.</p>
<p style="text-align: justify;">Корень «атл» в ацтекских языках имеет также значения «бог воды, бог океана». Известно также, что на территории, где живет народ майя, есть озеро под названием «Атитлан».</p>
<p style="text-align: justify;">А теперь рассмотрим татаро-тюркские гидронимы с корнем «ат». На территории Татарстана есть реки со следующими названиями: «Ата елгасы» (река Ата), «Атмас елгасы» (река Атмас), «Аты елгасы» (река Аты).</p>
<p style="text-align: justify;">Есть также родник под названием «Ата чишмэсе» (родник Ата).</p>
<p style="text-align: justify;">Среди названий озер есть такие как «Атмаклы кул» (озеро Атмаклы) и «Атлас куле» (озеро Атлас).</p>
<p style="text-align: justify;">Наиболее древним тюркским названием реки Волги было «Атыл» (чувашский язык). В татарском же языке слово «Идел» (Волга) имеет значение «большая река». Отсюда становится ясным имя вождя гуннов Атилла, которое означает «связанный с Атил», то есть «Волжский».</p>
<p style="text-align: justify;">Но самым показательным гидронимом, содержащим корень «ат» является парное слово «кyл-ат», которое мы находим в древнейшем татарском предании под названием «Великаны». Там говорится следующее: «Элекке заманда кешелэр… бик зур гэудэле… булганнар. … Алар кул-атларны кечкенэ чокыр-чакырларны атлап чыккан кебек кенэ атлап узганнар, ди» (В очень далекие времена… люди были громадного роста… Рассказывали, что они перешагивали через озера и аты, словно через маленькие лужицы).</p>
<p style="text-align: justify;">Два корня в таких парных тюркских словах обычно имеют очень близкие друг к другу значения. Например, слово «ир-ат» в татарском языке означает мужчину, где «ир» - это «муж», а «ат» - возможно, сокращенная форма слова «ата» (отец). Или, например, слова «агай-эне» (дословно «старший брат – младший брат»), означающие понятие «братья».</p>
<p style="text-align: justify;">По этой логике и в парном слове «кул-ат» вторая часть должна быть гидронимом, возможно, означавшим большую реку или большую воду.</p>
<p style="text-align: justify;">Таким образом мы видим, что корень «атил/атыл» в тюркских языках и «атл» - в индейских означают «большую воду или океан». Но самое поразительное – это ацтекское слово «атлан» со значением «нахождение среди вод». Ведь, если в тюркском глаголе «атланмак» корень «ат» когда-то означал воду, то этот глагол в древности имел значение «освоить, покорить воды, освоить океан» или второе значение «стать похожим на океан, то есть стать мощным как океан». Отсюда «атлант» - это «покоривший океан или могучий как океан».</p>
<p style="text-align: justify;">На мой взгляд, слово «Атлантида» состоит из двух частей: «атлан» и «тида», где второе слово не что иное как тюркское слово «йир» (земля) в форме местного (дательного) падежа «йирда». Это слово в значении «земля» попало во многие языки мира: ард (арабск.), эрэц (иврит), Йерушалем (моя трактовка: «Земля благополучия, мира», die Erde (нем.), terra (латинск.). Возможно, прежде чем попасть в латинский язык оно имело когда-то и форму «tirda». Такая форма вполне вероятна, так как в татарском есть слово «тирес» (навоз), которое является дериватом слова «йир». Позднее путем выпадения фонемы «r» образовалась форма «tida» со значением «земля».</p>
<p style="text-align: justify;">В итоге получается, что «Атлантида» расшифровывается как «земля, покорившая океан» или «земля людей, покоривших океан».</p>
<p style="text-align: justify;">Но еще более древним, на мой взгляд, корнем, означавшим воду был пратюркский корень «бат/бад/баз», на который указывают тюркск. «batmak» (тонуть), «Ибрай Ышна боты» (приток Ибрай Ышна), «Батма елгасы» (река Батма), «Бадакай суы» (речка Бадакай) и названия таких рек как Бадрак и Базани на Украине. Дериваты этого древнейшего тюркского корня можно наблюдать во многих индоевропейских и семитских языках. Например: вода, пот, баня, water («вода» англ.), to wash («мыть, стирать» англ.) Wasser («вода» нем.), baden («ку-паться» нем.), аква («вода» греч.), ма («вода» арабск.). Почти во всех финских языках корень «ва» означает воду или реку. Например, Нева (название реки) означает «гнилая вода».</p>
<p style="text-align: justify;">Исконно же индоевропейский корень, который отражает понятие воды, будет «ра» и его варианты «ру, ре, ри». Например: река, ручей, river («река» англ.).</p>
<p style="text-align: justify;">Я обратил внимание на то, что во всех вышеупомянутых языках прослеживается следующая закономерность: понятие воды тесно связано с понятием «материи или сущности», а также с высшими силами – солнцем, богом, небом, воздухом. Например, в арабском: ма (вода) – мадда (материя) – сама (небо); в русском: вода – вот, вещь – небо (то есть, не вода и не почва, а элемент, противоположный воде и земле); в татарском: болак (маленькая речка) – булу (бытие) – болыт (облако); су (вода) – через татарское «сюз» (слово, речь) к русскому «судить» и далее к словам «суть, сущность» -  су (татарск. «воздух», выводится из глагола «суламак», означающего «дышать»); река – реальность – радуга (дословно «солнечная дуга»).</p>
<p style="text-align: justify;">Здесь невольно вспоминаются слова первого древнегреческого философа Фалеса, который считал, что изначальным элементом всего и вся является вода.</p>
<p style="text-align: justify;">И вот за этой мощнейшей тюркской языковой Атлантидой, которая пустила свои метастазы (корни) во множество языков мира, должна была стоять и некая духовная и высокоразвитая материальная цивилизация. О существовании подобной древней цивилизации говорят  факты, которые можно разбить на 3 категории:</p>
<p style="text-align: justify;">1. Слова, обозначающие понятие «бог», восходящие к одному или двум тюркским основам и распространенные в языках большинства народов Евразии, Северной и Южной Америк и островов Тихого Океана: Tuk (др. тат.), Teos (греч.), Deus (лат.), Dao (кит.), Sinto (япон.), Teoatl = бог океана, где «атл» означает «океан» (в некоторых языках индейцев Америки); Dingir (шумер.), Tengri (др. тюрк.), Tangara (якут.), Tangaroa (в языках островов южной части Тихого океана), Тагарма (Этим словом в Ветхом Завете обозначены тюрки).</p>
<p style="text-align: justify;">2. В ареале этой цивилизации везде воздвигали курганы и пирамиды.</p>
<p style="text-align: justify;">3. В мифах аборигенных жителей на разных континентах говорится о неких пришельцах как представителях более высокой цивилизации, которые передали им свои знания и навыки.</p>
<p style="text-align: justify;">4. Изначально носителями этой цивилизации были люди азиатского типа, антропологически близкие к монголоидам. Таковыми были люди из династии фараонов Египта, а также первые ханаанцы (финикийцы) (Традиционно финикийцев принято считать семитским народом, подарившим миру первый алфавит). Доказательством монголоидности финикийцев служит цветной древнеегипетский барельеф, изображающий представителей этого народа. Этот барельеф выставлен в Музее изобразительных искусств им. А.С. Пушкина в г. Москве.</p>
<p style="text-align: justify;">Если гипотетически говорить о предполагемом месторасположении Атлантиды, то надо учитывать тот факт, что в описаниях Платона и в письменных преданиях народа Майя существуют удивительные совпадения: и в том и другом источнике говорится о 10 странах поглощенных океаном. В преданиях Майя указано даже чиленность населения этих стран, составлявшая 64 миллиона человек. Также учитывая то, что люди из династии фараонов Египта и финикийцы были людьми восточноазиатского типа, а одна из составляющей шумерского языка (помимо тюркской) восходит к языкам Юго-Восточной Азии, можно предположить, что Атлантида находилась в западной части Тихого океана, где-то между Китаем и Индонезией.</p>
<p style="text-align: justify;">Возможно, люди именно этой цивилизации создали цельные каменные строительные блоки весом от 500 до 2000 тонн в мегалитических строениях Баальбека (Ливан), Тиауанако (Боливия) и затопленные океаном пирамиды возле острова Янагуни (Тайвань), которые были созданы около 13-12 тысяч лет до н. э. Интересно, что подводные сооружения возле острова Янагуни имеют элементы, которые присутствуют и в Египте (пирамиды и сфинкс) и в мегалитах Баальбека. И эти совпадения явно не случайны. Интересно также то, что на поверхности подводной пирамиды возле о. Янагуни вырезано 2 знака, в которых просматриваются крестообразные знаки на строениях ацтеков, один знак из тюркской руники, а в общем эти знаки представляют собой некие пиктограммы, смысл которых предстоит еще расшифровывать.</p>
<p>Рафаэль Мухаметдинов.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://uzebez.org/2010-01-27/tyurki-i-atlantida/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Дороги Ильдара Ягафарова</title>
		<link>http://uzebez.org/2009-12-25/dorogi-ildara-yagafarova/</link>
		<comments>http://uzebez.org/2009-12-25/dorogi-ildara-yagafarova/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 25 Dec 2009 07:46:58 +0000</pubDate>
		<dc:creator>ГРО "Зебезү" матбугат үзәге</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[кино]]></category>

		<category><![CDATA[сайланган]]></category>

		<category><![CDATA[Ягафаров]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://uzebez.org/?p=240</guid>
		<description><![CDATA[В Казани кинорежиссера найти также сложно, как кинозвезду. Ильдар Ягафаров называет себя простым татарским парнем. И хочет снимать простое татарское кино. Он любит Казань, как художник любит свою музу. Он хочет увидеть свой город на большом экране и сделать татарскую культуру модной. У него пока все получается.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p align="justify">В Казани кинорежиссера найти также сложно, как кинозвезду. Ильдар Ягафаров называет себя простым татарским парнем. И хочет снимать простое татарское кино. Он любит Казань, как художник любит свою музу. Он хочет увидеть свой город на большом экране и сделать татарскую культуру модной. У него пока все получается.</p>
<p align="justify"><a href="http://info.tatcenter.ru/illustrations/yagaf1.jpg"><img class="alignnone size-full wp-image-245" title="Ильдар Ягафаров" src="http://uzebez.org/wp-content/uploads/2009/12/yagaf1.jpg" alt="Ильдар Ягафаров" width="200" height="150" /></a></p>
<p><strong>Ильдар Ягафаров. Режиссер. Родился в 1971 году в Пермской области. С родителями переехал в Казань в возрасте трех лет. Свою биографию описывает как &#8220;обычную историю татарских провинциалов&#8221;. После школы поступил на спортфак пединститута, занимался парашютным спортом. Увлекался фотографией, в 1991 году пошел работать на татарское телевидение ассистентом режиссера. Поступил во ВГИК в 23 года. В 2000 году вернулся в Казань, чтобы снимать кино.<br />
Имеет несколько международных наград за свои кинематографические работы. В 2000 году снял дипломную работу &#8220;Бэхеткэй&#8221;. Фильм получил диплом Дней тюркского кино в 2001 году в Стамбуле, а в 2002-м стал лучшим в номинации &#8220;Иностранный студенческий фильм&#8221; на фестивале, посвященном культурам мира, в Хьюстоне, США. В 2005 году его  фильм &#8220;Куктау&#8221; (&#8221;Небесная гора&#8221;) получил на российском кинофестивале &#8220;Кинотавр&#8221; приз Гильдии кинопродюсеров. Кроме того, лента удостоилась одной из наград на 45-м Международном кинофестивале для детей и юношества в городе Злин (Чехия).<br />
</strong></p>
<p align="justify"><em>Как после спортивного факультета в тебе созрело решение стать режиссером? Как ты поступил во ВГИК, институт со статусом недоступности для простых смертных?<br />
</em>Я очень быстро понял, что спорт не мое призвание. В молодости человек совершает много необдуманных вещей, пробует, выбирает - это нормально. Вот и я поступил в пединститут, потому что друзья туда поступали. Но с другой стороны - парашютный спорт тоже отражает мой характер. Я осознанную жизнь начал в 20 лет, когда пришел на телевидение и сразу стал очень активным. Поехал в Питер на курсы, потом в Москву.<br />
История на самом деле очень спонтанная. Я зашел во ВГИК с мыслью &#8220;чем черт не шутит&#8221;, поговорил с мастером, который по счастливой случайности находился в этот момент в коридоре, написал в библиотеке автобиографию, эссе-зарисовку, и Александр Степанович Кочетков отобрал меня на конкурс, взял к себе. У меня был короткометражный фильм о том, как грустят разные люди. Работа его очень вдохновила, и он всячески меня поддерживал.<br />
Все произошло будто само собой. Правда, ректор сначала отказался взять меня на бюджетное отделение, полгода я ходил вольным слушателем и потом поступил официально, когда меня послали в числе лучших студентов на конкурс в Марсель. Там я познакомился с Александром Политковским, и мы начали вместе делать программу &#8220;Взгляд&#8221;. Несколько лет мы ездили по стране и делали репортажи. Он был журналистом, я - режиссером.</p>
<p><em>Перед тобой были открыты все двери, почему ты не остался делать карьеру на центральном телевидении и вернулся в Казань?<br />
</em>Мне многие задавали этот вопрос и всё приговаривали: &#8220;Просто ты не смог жить в Москве, испугался бытовых проблем, оказался слабее других&#8221;, но почему я должен был остаться? Здесь мой дом, мои родители, моя девушка. Мне здесь все знакомо. У меня своя цель, которую я хочу реализовать здесь. И когда пришло время дипломной работы, мне захотелось сделать фильм очень национальный, татарский.<br />
Вообще я из очень традиционной татарской семьи, и благородные национальные традиции живут во мне с детства - мой отец был председателем татарского общественного центра.<br />
Мы с оператором Пашей Трубниковым сняли короткометражный художественный фильм &#8220;Бехеткэй&#8221; (&#8221;Маленькое счастье&#8221;). Сюжет его очень простой: маленький мальчик живет в деревне, он - сирота, и у него есть корова, которую зовут Бехеткэй. Однажды она не приходит домой - и мальчик с другом идут ее искать и попадают в разные интересные ситуации.<br />
Фильм очень образный, может быть, не совсем интересный сюжетно, но, на мой взгляд, глубоко татарский. Знаешь, по-хорошему национальный, но с внедрением в европейское кино. После такого удачного начала Зуфар Бухараев - председатель комитета по кинематографии республики Татарстан (теперь он заместитель министра по кинематографии) - взял меня к себе режиссером.</p>
<p><em>А во время учебы во ВГИКе ты снимал фильмы?<br />
</em>Я снял фильм &#8220;Простые слова&#8221; про то, как люди в переговорном пункте говорят с близкими людьми. Мы подключились на станцию в Москве и потом в Казани, сделали трехминутную постановку. Это свидание голосов, очень интимный фильм, который тоже хорошо прошел.<br />
Вообще, при господстве наносного, модного и тенденциозного я стремлюсь к чему-то простому и общечеловеческому. Может быть, это даже соцрелизм старого советского кино. Это такая очень большая простота шукшинская. Такой, наверное, у меня стиль.<br />
Моя национальность дает свой почерк, все сказки, которые я слушал в детстве, песни - все это аккумулируется в свою картинку, особенную, в мой киноязык.</p>
<p><em>Твоя  картина попала на престижный российский кинофестиваль &#8220;Кинотавр&#8221;. Слышала, что тебе не предоставили возможность поехать на фестиваль, что вместо тебя поехали люди, которые не имели к фильму никакого отношения, и ты оказался там в последний момент по собственной инициативе&#8230;<br />
</em>История создания моей последней картины намного интереснее и сложнее, чем сама картина (смеется). Мы не знали многих юридических тонкостей. Когда к нам пришел оператор и принес договор на 35 страниц, в котором было абсолютно все оговорено, мы смеялись над ним, а теперь я понимаю, что это было правильно. Потому что сейчас у меня даже нет прав на эту картину, и, что самое смешное, даже самого фильма у меня нет.<br />
Кино - это коммерческий проект, который может принести серьезные деньги, и эмоциональная сторона тут не должна опережать рациональную.</p>
<p><em>В Казани помимо тебя есть свои режиссеры художественных фильмов?<br />
</em>В начале 90-х было четыре режиссера, которые окончили высшие режиссерские курсы и тоже хотели очень многое сделать. Но тогда, наверное, было время другое, и они очень быстро разочаровались в том, что не смогут сделать это в том объеме, в каком им хотелось, или не смогут заработать денег. Есть еще татарский талантливый режиссер, который называет себя Эдгар Бартенев, настоящее его имя Ильдар, он работает в Питере.</p>
<p><em>Он работает с национальной темой?<br />
</em>К сожалению, нет. Он даже ее избегает, потому что считает, что это неправильно. Кино для него - искусство, построение сюжета - совсем другие вопросы. Я его хорошо понимаю. Тем не менее, у меня другой взгляд. Я просто не смогу снять не национальное кино, даже если захочу.</p>
<p><em>Что значит для тебя &#8220;национальная&#8221; тема в кино? Она ведь может проявляться в совершенно разных контекстах… Что ты хочешь сказать?</em><br />
Я хочу заявить о себе как первый татарский кинорежиссер, начать эту тему. Хочу перевести культурное татарское начало на киноязык. Что такое кинематограф - это же рождение национального героя. У татар должен быть свой национальный герой. Потому что на этих площадках строится национальность и культура. У татар сейчас на самом деле даже культуры современной нет, есть традиции. И эти традиции построены на деревенской культуре. У нас нет городской культуры, культуры татарской интеллигенции.</p>
<p><em>А ты в своих картинах больше затрагиваешь деревенскую тему или городскую?<br />
</em>О деревенской теме говорить проще. Она есть и всегда была, и нет проблемы с языком - я же стараюсь снимать на татарском. То есть, когда в деревне все говорят на татарском, - это естественно. А когда ты снимаешь сцену в троллейбусе, и все говорят на татарском - это смешно и надуманно. Когда я снимал &#8220;Куктау&#8221;, я столкнулся с такой проблемой. Я снял его полностью на татарском, хотя сюжет был городской.<br />
Сейчас я хочу снять честное, правдивое кино про молодую интеллигенцию, про молодых людей, которые не знают языка, не говорят на нем, но в душе являются татарами. Это проблема, о которой надо говорить сейчас, потому что пора уже осознанно посмотреть на себя со стороны. Если мы не поймем этого сейчас, потом уже будет поздно, пройдет полная ассимиляция.</p>
<p><em>А как ты считаешь, молодое татарское поколение позиционирует себя как татарское с культурной точки зрения или нет?</em><br />
Скорее нет. Они просто не задумываются об этом. Или они считают, что у татарского языка нет будущего, тогда зачем на нем говорить? А без знания языка как можно считать себя полноценным татарином. Я однажды обсуждал эту тему с другом, специалистом-международником, и он сказал, что если бы мы, татары, развивали нашу культуру и наши традиции, то были бы очень похожи на японцев в плане специфики, особенностей культурных и исторических. Мы действительно на них похожи.<br />
Просто надо сделать нашу культуру модной. В этом весь секрет. Модная музыка, модное кино. Народ - это те же дети. Они будут любить то, что модно.</p>
<p><em>Есть татарская музыка и татарский театр, не хватает адекватного уровня для того, чтобы это стало действительно модным на общероссийском уровне. Как решить эту проблему?<br />
</em>Проблема ассимиляции - корень этой проблемы, потому что как только татарин становится в высшей степени образованным, способным поднять свою татарскую культуру на более высокий уровень - он тут же &#8220;ассимилируется&#8221;, уезжает в Москву или просто забывает о том, что он - татарин. И это больно. Об этом я и хочу рассказать в своей следующей картине.<br />
Это будет клубок проблем очень реальных и актуальных: и проблема смешанных браков, и просто истории разных людей. Моя история. Очень завуалированная, но моя, наболевшая, выстраданная. Поэтому я знаю, как я хочу ее рассказать. Национальная тема - очень серьезная и тонкая, и ее можно извратить и опошлить или, еще хуже, спровоцировать межнациональные конфликты. Этого ни в коем случае нельзя делать.<br />
Мы должны переходить в стадию современных отношений в условиях современного мира. Сейчас говорят о евро-исламе, например. В Европе просто идет процесс адаптации ислама под современный мир, потому что все должно развиваться.</p>
<p><em>Где у нас взращивают своих режиссеров?</em><br />
Создали факультет режиссерский в Институте культуры. Но кто там может чему-то научить? Сейчас надо человек тридцать отправить учиться в Польшу или Германию. Да, вернутся из них в худшем случае двое-трое, но принципиальных, которые вернулись, чтобы поднимать здесь татарское кино, будучи профессионалами. Этого уже будет достаточно.</p>
<p><em>Ты говоришь очень здравые вещи, наверное, просто нужно довести их до сведения нужных, власть имущих людей. Ты обращался за поддержкой к чиновникам?<br />
</em>&#8220;Бехеткэй&#8221; мне материально помогли сделать в Татарстане, потому что на те 25 000 рублей, которые дает ВГИК, ничего сделать невозможно. И когда на центральном телевидении мы с Александром Политковским делали две национальные передачи с участием нашего президента, я подготовил специальное письмо, передал ему, и наша мэрия выделила мне какие-то деньги, чтобы я мог свою картину доделать.<br />
И эта работа сразу выстрелила и здесь, и за рубежом. Здесь прошла премьера, потом картина ездила в Турцию, Германию, США и везде была хорошо принята. Конечно, нужно что-то делать, чтобы тебя услышали.</p>
<p><em> У тебя есть любимые режиссеры, стиль которых тебе близок? Что ты любишь в кино?<br />
</em> У меня нет никаких кумиров. Из американских, может быть, Оливер Стоун. Он мне вообще нравится как человек. На татарина похож (смеется). В кино я люблю простую историю обычного человека без фантастики. Когда очень простая история рассказывается эмоционально и честно. И это больше всего берет за душу и запоминается. А не когда все летит и взрывается. Это тоже должно быть, потому что кино - это аттракцион, но когда кино состоит из одной компьютерной графики - это уже не кино, а мультфильм.</p>
<p><em>Ты сказал, что процесс создания &#8220;Куктау&#8221; был очень сложным. Ты извлек какие-то уроки из этого опыта? Что ты теперь будешь делать по-другому?</em><br />
Мне не хватало опыта в чем-то. Я не умел давить на актеров, шел на поводу иногда и потом видел, что сцена не удалась. Сейчас это во мне есть, я буду настаивать на своем, кричать на актеров, если нужно, пусть весь мир будет против. Мне кажется, уметь стоять на своем - это одно из главных качеств режиссера, потому что картинку, конечный результат видит только он.<br />
Было много тонкостей экономических и юридических, за которыми я не уследил. В какой-то момент Госкино решило, что режиссер - они, а не я. Этого нельзя было допускать.</p>
<p><em>У тебя есть заветная творческая мечта?<br />
</em>Я хочу сделать картину-легенду, к чему казаться скромным… Это мечта каждого режиссера. Сделать свою визитную карточку, узнаваемую. А в моем случае это может быть визитная карточка татарского кино. Знаешь, бывают такие картины, после которых зрители уходят молча. Они настоящие. Это как момент откровения. Я хочу снять такую картину.</p>
<p><em>Ольга Дормидонтова </em></p>
<p><em>http://culture.tatar.ru</em></p>
<p><em><br />
</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://uzebez.org/2009-12-25/dorogi-ildara-yagafarova/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Борьба за язык</title>
		<link>http://uzebez.org/2009-12-01/borba-za-yazyk/</link>
		<comments>http://uzebez.org/2009-12-01/borba-za-yazyk/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 01 Dec 2009 14:18:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>ГРО "Зебезү" матбугат үзәге</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[баш бит]]></category>

		<category><![CDATA[масс-медиа]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://uzebez.org/2009-12-01/borba-za-yazyk/</guid>
		<description><![CDATA[В понедельник, 30 ноября, в Казани официально было заявлено о создании комитета по защите прав татарского народа. Инициаторами проекта выступили Всемирный форум татарской молодежи и движение нового поколения «Узебез», которые провели круглый стол на тему национальной системы образования. Таким образом в республике планируют усилить борьбу с нерешенной пока проблемой нацкомпоненты в школах. Речь идет об отстаивании прав на получение образования на татарском языке, а также изучение в школах родного языка и истории края. Организаторы хотят привлечь под свои знамена общественных деятелей, правозащитников, депутатов и просто небезразличных жителей Татарстана. К аналогичным ...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>В понедельник, 30 ноября, в Казани официально было заявлено о создании комитета по защите прав татарского народа. Инициаторами проекта выступили Всемирный форум татарской молодежи и движение нового поколения «Узебез», которые провели круглый стол на тему национальной системы образования. Таким образом в республике планируют усилить борьбу с нерешенной пока проблемой нацкомпоненты в школах. Речь идет об отстаивании прав на получение образования на татарском языке, а также изучение в школах родного языка и истории края. Организаторы хотят привлечь под свои знамена общественных деятелей, правозащитников, депутатов и просто небезразличных жителей Татарстана. К аналогичным действиям инициативная группа призывает и все национальные республики России, чтобы вести борьбу за язык сообща.</p>
<p>С тех пор как в 2007 году были приняты поправки в законодательство об образовании РФ, споры вокруг отмены нацкомпоненты не утихают и по сей день. Напомним, что согласно поправкам с января 2009 года на всей территории России введен единый образовательный стандарт. При этом российские регионы потеряли право участвовать в составлении учебно-образовательных планов для школ и вузов. Большинство этнических республик расценило это как лишение возможности изучать родной язык, историю своего народа, его культуру и обычаи. Флагманом в борьбе за сохранение национальной составляющей в образовании стал Татарстан. Еще в ноябре прошлого года этот вопрос горячообсуждался в Госсовете РТ с участием министра образования РФ Андрея Фурсенко, президента РТ Минтимера Шаймиева и представителей всех нацрегионов. Тогда глава минобра заявил, что проблема будет решаться.</p>
<p>В Татарстане решили не ждать милости свыше и открыть свой фронт борьбы. Планируется, что в комитет по защите прав татарского народа войдут представители большинства татарских общественных организаций, политические деятели, работники сферы образования, науки и культуры, лидеры общественного движения.</p>
<p>Как рассказала 116.ru координатор движения «Узебез» Римма Бикмухамметова, одной из главных целей создания комитета является борьба за получение образования на родном языке и помощь татарам, живущим за пределами республики.</p>
<p>«Все предпринимаемые нами действия пока безуспешны. Во всех инстанциях наши протесты отклоняются, хотя в Татарстане нам пообещали, что образование на родном языке останется, – говорит Римма Бикмухамметова. – Кроме того, большая часть татарского населения живет в других регионах страны. Мы хотим, чтобы они и там имели возможность учиться на своем языке. Закон этого не позволяет сделать. Однако в конституции Татарстана прописано, что республика имеет право помогать татарам за пределами субъекта. Нужно сделать так, чтобы юристы добились возобновления образования на татарском. И это проблема всего нерусского населения России».</p>
<p>Также, по словам собеседника, инициативная группа направила письмо Дмитрию Медведеву о пересмотре «пресловутого закона». А в Интернете был создан сайт, на котором ведется сбор голосов за отмену поправок.</p>
<p>«Нам бы хотелось, чтобы этой проблемой занимались все национальные республики. Нужно отстаивать свои интересы на государственном уровне и действовать сообща», – заключила Римма Бикмухамметова.</p>
<p>На сегодняшний день минобразования по новым стандартам разрешило обучение родному языку до четвертого класса включительно. Однако, по мнению многих, это не решает проблемы и даже, напротив, усугубляет ее.</p>
<p>По мнению известного татарского публициста и общественного деятеля Фандаса Сафиуллина, ограничение изучения языка четырьмя классами вводит категорию неполноценных народов российского общества.</p>
<p>«Почему один народ имеет право изучать культуру и литературу на родном языке до окончания школы, а культура других народов ограничена планкой в четыре класса? Это означает неравноценность народов, нарушение конституционного принципа равноправия, – говорит публицист в интервью 116.ru. – Без отмены самого закона другие вопросы ставить принципиально невозможно. А проведение ЕГЭ только на русском языке – это вообще смертный приговор национальным школам. Этот закон по своей сути вбивает клин в единство народов России».</p>
<p>Кстати, проведение ЕГЭ только на русском языке спровоцировало даже судебный иск. Напомним, только в июле этого года Верховный суд РФ отказал жительнице Казани Аиде Камаловой, которая просила разрешить сдачу единого госэкзамена на татарском языке. Сегодня директор казанской татарской гимназии №2 Камария Хамидуллина, которая выступает в поддержку Камаловой, сообщила корреспонденту 116.ru, что на этом дело не кончилось.</p>
<p>«Сейчас эти родители, насколько мне известно, подали жалобу в Страсбургский суд. Дата рассмотрения еще не назначена», – сказала Камария Хамидуллина.</p>
<p>По мнению академика Российской академии политнаук Владимира Беляева, вся проблема исходит из того, что у федеральных властей нет четкой национальной политики.</p>
<p>«И виновата в этом Москва, – говорит академик. – Вопрос не отрегулирован, он ведь касается внутренних дел субъекта и должен решаться на региональном уровне. Хотя живущим здесь никто не запрещает вести обучение на родном языке. Просто никто толком не разъяснил закон. А вообще, любой малый народ всегда более уязвим».</p>
<p>На момент подготовки материала заседание круглого стола еще продолжалось. О том, какие конкретные задачи были поставлены комитету по защите прав татарского народа, кто в него вошел и какую резолюцию приняли собравшиеся, 116.ru обязательно сообщит.</p>
<p>Аркадий СТЕПАНЦОВ, специально для 116.ru</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://uzebez.org/2009-12-01/borba-za-yazyk/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Обращение  Президенту РФ Д.Медведеву</title>
		<link>http://uzebez.org/2009-11-21/obrashhenie-k-prezidentu-rf-dmedvedevu/</link>
		<comments>http://uzebez.org/2009-11-21/obrashhenie-k-prezidentu-rf-dmedvedevu/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 20 Nov 2009 20:03:06 +0000</pubDate>
		<dc:creator>ГРО "Зебезү" матбугат үзәге</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[яңалыклар]]></category>

		<category><![CDATA[татар яшьләре]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://uzebez.org/2009-11-21/obrashhenie-k-prezidentu-rf-dmedvedevu/</guid>
		<description><![CDATA[текст обращения]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center">Уважаемый Дмитрий Анатольевич!</p>
<p style="text-align: justify">Мы, члены Всемирного форума татарской молодежи, представляющие татарский народ, заявляем о серьезной озабоченности в связи с изменением некоторых законодательных актов, в частности, с принятием Закона об изменениях в Законе «Об образовании», принятого 1 декабря 2007 года, в нарушении пункта 3 статьи 68 Конституции Российской Федерации, который гласит: «Российская Федерация гарантирует всем народам право на сохранение родного языка, создание условий для его изучения и развития».</p>
<p style="text-align: justify">Данные изменения, внесенные в Закон «Об образовании», фактически отменяют преподавание в школах таких предметов, как «Краеведение», «История родного края», «Родной язык» и «Родная литература», тем самым ставят под угрозу судьбу родных языков, коренных народов Российской Федерации.</p>
<p style="text-align: justify">Мы, представители молодого поколения второго по численности народа России, выражаем свое сожаление с тем, что в нашей стране мы лишены возможности получать образование на своем родном языке, а значит воспитываться в духе национальных традиций. Это означает, что древний этнос, выработавший богатый литературный язык, систему образования, создавший неповторимую культуру, искусство и литературу, оставивший значительный след в истории мировой цивилизации будет лишен возможности полноценно развиваться.</p>
<p style="text-align: justify">Как Вам известно, татары компактно проживают во многих субъектах РФ, лишь 25% наших соотечественников живут на территории Республики Татарстан. Это означает, что на местах мы сами организуем инфраструктуру национальной жизни. И не всегда это удается сделать легко. Только за последние несколько лет в РФ были открыты десятки школ с татарским национальным компонентом. Они стали настоящими центрами национальной культуры, просвещения, очагом духовного развития. И вот сейчас, со вступлением новых поправок в ФЗ №309 в свою силу, школы с национальным компонентом в обучении фактически вынесены за рамки закона.</p>
<p style="text-align: justify">Свою озабоченность по этому поводу высказали многие общественные организации, представляющие различные народы нашей страны, органы представительной власти субъектов федерации, видные общественные деятели, ученые, работники культуры и образования. Однако их призыв так и остался голосом вопиющего в пустыне. А ведь еще 2002 году на III съезде Всемирного конгресса татар на встрече с его делегатами президент Путин В.В. сказал следующее: «Полная дурь и бред, если кто-то где-то запрещает в многонациональной стране изучать родной язык или препятствует этому. Абсолютно недопустимо, вредно для страны в целом. Россия - средоточие такого национального, культурного, языкового богатства, которого в мире нигде нет. В этом как раз силы нашего государства…»</p>
<p style="text-align: justify">Очевидно, что в нашей федеративной стране с полиэтническим и мультикультурным населением такого рода унификации и игнорирование требований общественности может привести к плачевным результатам. Сила нашего общества, государства в нашем единстве, многообразии, толерантности.</p>
<p style="text-align: justify">Уважаемый Дмитрий Анатольевич! В своем ежегодном послании Федеральному Собранию РФ, Вы отметили необходимость развития институтов гражданского общества, улучшения качества образования в общеобразовательной школе, модернизации всех сторон жизни государства и общества. Мы убеждены, что их реализация возможна лишь в государстве правовом и демократическом, свободном и толерантном, которое заботится о благополучии всех ее сограждан. Мы как подрастающее поколение хотим жить именно в таком обществе. Но достичь этого будет сложно, если нарушаются фундаментальные права граждан и целых народов!</p>
<p style="text-align: justify">Дмитрий Анатольевич! Мы обращаемся к Вам как гаранту Конституции РФ, чтобы Вы пересмотрели антиконституционный по сути законодательный акт в сфере образования, касающийся отмены этно-регионального компонента.</p>
<p style="text-align: justify">Надеемся, что здравый смысл возобладает, подходы к национальному образованию и в целом национальной политике будут пересмотрены, и принципы равноправия, толерантности, уважения прав всех этнических групп населения восторжествуют. Мы уверены, что только так можно достичь укрепления основ федерации, межнационального согласия и гармонии в российском обществе.</p>
<p><em>Адрес:<br />
ул. Ильинка, д. 23, 103132, Москва, Россия Президенту РФ</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://uzebez.org/2009-11-21/obrashhenie-k-prezidentu-rf-dmedvedevu/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
	</channel>
</rss>
